{"id":1301,"date":"2019-04-30T20:48:54","date_gmt":"2019-04-30T20:48:54","guid":{"rendered":"https:\/\/infomesaj.ro\/?p=1301"},"modified":"2019-09-29T20:26:10","modified_gmt":"2019-09-29T20:26:10","slug":"perseverenta-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/","title":{"rendered":"PERSEVEREN\u021aA &#8211; 1"},"content":{"rendered":"\n<p>08 Iunie 1962 &#8211; Southern Pines, Carolina de Nord<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ce\u0163i mul\u0163umesc, frate Parker. Pentru mine este un privilegiu s\u0103 fiu aici. \u00cemi pare r\u0103u pentru c\u0103 am \u00eent\u00e2rziat dar am avut un caz de boal\u0103 foarte serios, chiar dup\u0103 perdeaua aceea. Sper c\u0103 \u00een seara aceasta nu v\u0103 voi mai \u0163ine at\u00e2t de mult ca asear\u0103. C\u00e2nd am ajuns la hotel \u015fi am v\u0103zut c\u00e2t era ceasul, m-am sim\u0163it vinovat, fiindc\u0103 am vorbit aproape dou\u0103 ore. Desigur, pentru mine aceasta este o predic\u0103 scurt\u0103, pentru c\u0103 \u00een urm\u0103 cu o zi am vorbit \u015fase ore.<\/p>\n\n\n\n<p>Vede\u0163i, eu trebuie s\u0103-L a\u015ftept pe El, iar c\u00e2nd \u00eemi d\u0103\nceva despre care s\u0103 vorbesc, atunci vorbesc. Dar p\u00e2n\u0103 atunci trebuie s\u0103\nz\u0103bovesc.<\/p>\n\n\n\n<p>Asear\u0103 am vorbit despre argumente, ce se \u00eent\u00e2mpl\u0103 c\u00e2nd\nargumentarea este \u00eempotriva Cuv\u00e2ntului lui Dumnezeu. Desigur, noi trebuie s\u0103\njudec\u0103m toate lucrurile, pentru c\u0103 \u015fi Pavel f\u0103cea aceasta, dar problema este c\u0103\noamenii iau orice le vine \u00een fa\u0163\u0103, f\u0103r\u0103 s\u0103 judece totul cu Scriptura.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd ceva este \u00een contradic\u0163ie cu Cuv\u00e2ntului lui\nDumnezeu, este bine s\u0103 sta\u0163i deoparte pentru c\u0103 acela este&nbsp; vr\u0103jma\u015ful. \u00cen\u0163elege\u0163i? Dar c\u00e2nd argumenteaz\u0103\ncu Cuv\u00e2ntul, Acela este Dumnezeu. \u00cen\u0163elege\u0163i? A\u015fa este. Sunt dou\u0103 feluri de\nargument\u0103ri. \u00cen ce ne prive\u015fte&nbsp; noi s\u0103\ncredem \u00een argumentarea cu Cuv\u00e2ntul, s\u0103 credem c\u0103 Cuv\u00e2ntul are dreptate.<\/p>\n\n\n\n<p>Tu nu po\u0163i dovedi Cuv\u00e2ntul \u015ftiin\u0163ific. Nu o vei putea\nface niciodat\u0103, pentru c\u0103 El este \u00eentotdeauna contrar \u015ftiin\u0163ei. Dac\u0103 ar putea\nfi dovedit \u015ftiin\u0163ific, nu ar mai fi nevoie de credin\u0163\u0103. \u00cen\u0163elege\u0163i? Tu trebuie\ns\u0103 ai credin\u0163\u0103, iar credin\u0163a este contrar\u0103 tuturor dovezilor \u015ftiin\u0163ifice. Deci\ntrebuie s\u0103 crezi, nu s\u0103 dovede\u015fti. Aceasta este ideea.<\/p>\n\n\n\n<p>Cu c\u00e2tva timp \u00een urm\u0103 am fost \u00een Toronto, Canada, iar\nacolo am stat de vorb\u0103 cu cineva. Eu am avut o adunare acolo, \u015fi Domnul ne-a\nbinecuv\u00e2ntat \u00een mod deosebit. Nu era la Toronto\u2026 Am uitat cum se numea\nlocalitatea aceea, dar \u00eemi voi aminti imediat. Am c\u0103l\u0103torit at\u00e2t de mult, \u00eenc\u00e2t\nnu-mi mai amintesc numele tuturor ora\u015felor \u00een care am fost. Este pe drumul\ndinspre Detroit.&nbsp; (Cineva spune:\n\u201eWindsor.\u201d). A\u015fa este, Windsor. Windsor, Ontario.<\/p>\n\n\n\n<p>Acolo aveau pus \u00een strad\u0103 un ecran mare \u015fi se transmitea\n\u00een toat\u0103 America. Sub acel ecran c\u00e2nta un cow-boy, care vindea ceva. C\u00e2nd m-a\nv\u0103zut pe strad\u0103, a venit la mine \u015fi mi-a zis:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eA\u015f vrea s\u0103-\u0163i v\u00e2nd ceva.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu, mul\u0163umesc,\u201d am spus eu, \u201esunt doar \u00een trecere.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eHaide c\u0103 \u00ee\u0163i dau ieftin.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eEu nu sunt turist, sunt doar \u00een trecere.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eO, e\u015fti doar \u00een trecere prin ora\u015f?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eP\u0103i stau \u00eentr-un hotel de aici, de c\u00e2teva zile.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eAi venit la adunarea de aici?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDa, domnule.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu vreau s\u0103 te r\u0103nesc, dar tu ascul\u0163i ni\u015fte prostii\nacolo,\u201d a spus el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eA\u015fa crezi?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDa.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDar cum ai ajuns la concluzia aceasta?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eP\u0103i, omul acela vorbe\u015fte despre ceva ce n-are habar.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eCum adic\u0103?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eP\u0103i, de exemplu soldatul acela care era paralizat din\narmat\u0103, \u015fi care s-a ridicat, aceea a fost doar actorie. Omul acela l-a\ncunoscut, iar el s-a \u00eentins ca \u015fi cum ar fi fost paralizat \u015fi a jucat teatru.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDar te-ai dus la soldatul acela s\u0103-l \u00eentrebi cine era \u015fi\ndac\u0103 \u00eentr-adev\u0103r juca teatru pe targ\u0103?&nbsp;\nNu crezi c\u0103 ar fi trebuit s\u0103 verifici \u00eenainte ca s\u0103 vorbe\u015fti?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eUite cum st\u0103 treaba, eu nu vreau s\u0103 te descurajez,\u201d a\nzis el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu te teme c\u0103 nu m\u0103 descurajezi.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eEu cred \u00een \u015ftiin\u0163\u0103,\u201d a continuat el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201e\u015ei eu.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eEi bine, ceea ce nu poate fi dovedit \u015ftiin\u0163ific nu este\nbun.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu vreau s\u0103 fiu diferit, dar eu cred c\u0103 este viceversa,\u201d\nam spus eu. \u201eEu cred c\u0103 lucrurile care nu pot fi dovedite \u015ftiin\u0163ific, sunt\nreale \u015fi dureaz\u0103.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu! Asta-i gre\u015fit! Prive\u015fte \u00een jur ce a f\u0103cut \u015ftiin\u0163a!\nDeci nu pot crede ce spui tu.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eD\u0103-mi voie s\u0103 te \u00eentreb ceva. E\u015fti c\u0103s\u0103torit?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDa,\u201d a r\u0103spuns el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201e\u00ce\u0163i iube\u015fti so\u0163ia?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eSigur c\u0103 da.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eApreciez aceasta. \u015ei desigur o iube\u015fti diferit fa\u0163\u0103 de\nfelul cum le iube\u015fti pe celelalte femei.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDesigur.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDeci? Ai copii? Ce \u00eei face pe copiii t\u0103i s\u0103 fie diferi\u0163i\nde ceilal\u0163i copii?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Discu\u0163ia a continuat, iar la un moment dat el a spus:\n\u201eVezi, nu este nici o s\u00e2rm\u0103 \u00een jurul nostru, nic\u0103ieri.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eA\u015fa este,\u201d am spus eu, \u201edar iat\u0103 c\u0103 omul acela este dat\npeste tot \u00een America. F\u0103r\u0103 nici o s\u00e2rm\u0103 sau cablu, imaginea acelui om se\ntransmite perfect, prin ni\u015fte unde electronice.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>El a spus c\u0103 nu \u00een\u0163elege acele lucruri, apoi a ad\u0103ugat:\n\u201eCred c\u0103 este o \u00eenscenare.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eO, nu este o \u00eenscenare,\u201d am spus eu. \u201eNu pot spune\naceasta, pentru c\u0103 acolo vine o und\u0103 \u015fi am fost \u00eenv\u0103\u0163a\u0163i c\u0103 aceea\u015fi imagine\nvine drept la noi \u015fi acele imagini, \u015fi c\u00e2ntecele \u015fi tot ce se \u00eent\u00e2mpl\u0103 trece\nprin noi. C\u00e2nd atinge un anumit cristal sau tubul acela care poate reflecta\nimaginea unui om, care c\u0103l\u0103tore\u015fte prin eterul undelor \u00een aer. Noi \u015ftim de unde\nvine, dar nu o putem vedea. Vezi, Dumnezeu trimite unda de eter aici jos. Poate\ntrece prin milioane \u015fi milioane de oameni p\u00e2n\u0103 ajunge \u00een punctul acela, \u015fi\nacolo se reflect\u0103.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDa, s\u0103 zicem,\u201d a spus el, \u201edar noi avem o sta\u0163ie de\ntransmisie \u015fi ea transmite imaginea.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>O, El este \u00eenc\u0103 Tat\u0103l nostru din ceruri! \u015ei \u00cel iubim\npentru c\u0103 El ne-a iubit \u00eent\u00e2i \u015fi L-a trimis pe Isus Hristos s\u0103 moar\u0103 \u00een locul\nnostru, ca s\u0103 putem fi neprih\u0103ni\u0163ii lui Dumnezeu prin Hristos. Sunt at\u00e2t de\nbucuros pentru aceasta!<\/p>\n\n\n\n<p>Vedeniile acestea sunt uneori o pricin\u0103 de poticnire pentru\noameni, pentru c\u0103 nu le \u00een\u0163eleg. Uneori, oamenii cred c\u0103 ele se \u00eent\u00e2mpl\u0103 numai\naici \u00een adunare. O, cele de aici sunt doar o mic\u0103 parte! Acolo afar\u0103 vin cele\nmai multe.<\/p>\n\n\n\n<p>De exemplu, ast\u0103zi st\u0103team \u00een camer\u0103. De obicei vinerea\neste o zi de post. Joi sau vineri nu m\u0103n\u00e2nc, uneori p\u00e2n\u0103 dup\u0103-amiaza. Nu este\nnici un post regulat. Eu postesc \u00een dou\u0103 zile pe s\u0103pt\u0103m\u00e2n\u0103. Un post lung este\nde mai multe zile, dup\u0103 cum \u00eel pune Domnul peste tine. Acesta este doar un mod\nde respect \u015fi onoare \u00een amintirea lui Dumnezeu, dar c\u00e2nd \u00eel cere El, este o\nporunc\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Dup\u0103 ora trei eu m\u0103n\u00e2nc ceva u\u015for. Cineva mi-a spus c\u0103\naici \u00een apropiere este un loc unde po\u0163i m\u00e2nca cu nou\u0103zeci de cen\u0163i. Deci am\nplanificat c\u0103 vom merge acolo, dar nu am mai ajuns, ci ne-am dus la un alt\nrestaurant, unde ne-am \u00eent\u00e2lnit cu ni\u015fte prieteni cu care am stat de vorb\u0103.\nDup\u0103 pu\u0163in timp au venit \u015fi dou\u0103 femei, iar Duhul a spus: \u201eCea cu p\u0103l\u0103ria\nalb\u0103\u2026\u201d Eu nu le-am mai v\u0103zut niciodat\u0103 p\u00e2n\u0103 atunci. \u015ei ciudat, c\u00e2nd una dintre\nele a vrut s\u0103 stea a\u015fa, s-a \u00eentors cu fa\u0163a spre mine. Acesta este harul,\nfiindc\u0103 nimic nu are loc la \u00eent\u00e2mplare. \u015ei ea s-a uitat direct la mine\u2026 Ciudat.<\/p>\n\n\n\n<p>Chiar atunci, fiul meu care st\u0103 de ani de zile l\u00e2ng\u0103 mine\npe platform\u0103, mi-a pus o \u00eentrebare despre Mileniu sau a\u015fa ceva, iar eu i-am\nr\u0103spuns: \u201eBilly, eu nu \u00een\u0163eleg acum aceste lucruri. Am unele g\u00e2nduri cu privire\nla ele, dar nu le \u00eemp\u0103rt\u0103\u015fesc \u00eenc\u0103, deoarece pot fi la milioane de mile\ndep\u0103rtare de adev\u0103r.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>El nu \u015ftie de ce v\u0103 spun aceste lucruri, dar cred c\u0103 tu\nai observat Charlie, cum a schimbat subiectul dintr-o dat\u0103 \u015fi a \u00eenceput s\u0103\nvorbeasc\u0103 despre harul lui Dumnezeu. El nu a realizat atunci, dar Domnul mi-a\nf\u0103cut leg\u0103tura cu duhul acelei femei. Ea nu era foarte sigur\u0103 c\u0103 eram eu,\nfiindc\u0103 m\u0103 v\u0103zuse doar cu o sear\u0103 \u00eenainte. Eu m-am g\u00e2ndit: \u201eDoamne, am v\u0103zut\nfemeia, starea \u00een care se afl\u0103 \u015fi ce s-a \u00eent\u00e2mplat.\u201d \u015ei am \u015ftiut c\u0103 avea nevoie\nde ajutor.<\/p>\n\n\n\n<p>Dup\u0103 ce am terminat masa, o sor\u0103 scump\u0103 de aici a venit\n\u015fi ne-am pl\u0103tit consuma\u0163ia. Ea \u015fi so\u0163ul ei.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu m-am dus s\u0103 pl\u0103tesc, cred c\u0103 Billy \u015fi Charlie au observat,\ndar i-am l\u0103sat s\u0103 mearg\u0103 deoarece am \u015ftiut c\u0103 femeia era chiar \u00een spatele meu\n\u015fi venea dup\u0103 mine. C\u00e2nd m-a ajuns, ea a \u00eenceput s\u0103 vorbeasc\u0103 cu mine \u015fi atunci\nam putut s\u0103-i spun ce s-a \u00eent\u00e2mplat, acesta fiind \u00eenceputul vindec\u0103rii ei.<\/p>\n\n\n\n<p>Era o femeie de vreo \u015faizeci de ani, iar de c\u00e2nd intrase\n\u00een menopauz\u0103 era foarte nervoas\u0103 \u015fi nu putea s\u0103 scape nicicum de starea aceea.\n\u015ei ea mi-a zis: \u201eTe-am auzit vorbind o singur\u0103 dat\u0103. Am venit de departe, iar\nasear\u0103 ai spus c\u0103 trebuie s\u0103 trec de acea barier\u0103 a sunetului ca s\u0103 fiu\nvindecat\u0103. Toat\u0103 ziua m-am luptat la bariera aceea.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu mai trebuie s\u0103 te lup\u0163i, pentru c\u0103 s-a terminat.\nBariera sunetului este bariera dintre credin\u0163\u0103 \u015fi necredin\u0163\u0103. Astfel, c\u00e2nd\ntreci de acea necredin\u0163\u0103, de umbra de \u00eendoial\u0103, e\u015fti eliberat\u0103.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia nu reu\u015fea s\u0103 scape nicicum de starea aceea de\nnervozitate \u015fi se g\u00e2ndea c\u0103 este pierdut\u0103; c\u0103 nu va mai sc\u0103pa niciodat\u0103. Ea\neste o credincioas\u0103 penticostal\u0103, \u00eens\u0103 purta machiaj, p\u0103rul scurt \u015fi toate\ncelelalte; dar motivul pentru care umbla a\u015fa, era c\u0103 voia s\u0103 se scuture de\nsim\u0163\u0103m\u00e2ntul ciudat pe care-l avea.<\/p>\n\n\n\n<p>Billy nu \u015ftie de ce \u00eei spun aceasta lui Charlie, dar\nacela era harul. Tu ai sim\u0163it deodat\u0103 nevoia s\u0103 vorbe\u015fti despre har \u015fi ai spus:\n\u201eDe unde vine, cum este cu harul \u015fi de unde \u015ftii c\u0103 l-ai primit?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eAcesta este harul lui Dumnezeu,\u201d am r\u0103spuns eu. \u201ePe cei\npe care i-a cunoscut mai dinainte, i-a chemat; \u015fi cei pe care i-a chemat, i-a\nsfin\u0163it; \u015fi cei pe care i-a sfin\u0163it, i-a \u015fi prosl\u0103vit.\u201d Aceasta a fost tot \u015fi\nea nu trebuie s\u0103 se mai \u00eengrijoreze pentru nimic.<\/p>\n\n\n\n<p>Ea a \u00eencercat s\u0103 scape de lucrul acela; s-a dus \u015fi a\nf\u0103cut una sau alta s\u0103 \u00eendep\u0103rteze starea aceea, dar ast\u0103zi, biata femeie a\ng\u0103sit cheia, iar acum este bine. Poate este aici \u015fi \u00een seara aceasta.<\/p>\n\n\n\n<p>Acest exemplu arat\u0103 cum lucreaz\u0103 harul lui Dumnezeu, cum\nface El lucrurile. El ne d\u0103 din bel\u015fug mai mult dec\u00e2t ne punem g\u00e2ndi. Nu este\nminunat acest lucru? Ba da.<\/p>\n\n\n\n<p>M\u00e2ine diminea\u0163\u0103 este dejunul \u015fi l-am \u00eentrebat pe fratele\nParker dac\u0103 trebuie s\u0103 vorbesc. A spus c\u0103 nu, a\u015fa c\u0103 v\u0103 voi spune acum c\u00e2teva\ncuvinte. Apoi, dac\u0103 va fi cu voia Domnului, m\u00e2ine sear\u0103 vom intra pu\u0163in \u00een\nMesaj.<\/p>\n\n\n\n<p>Nu vreau s\u0103 fac ca \u015fi asear\u0103, fiindc\u0103 m-am sim\u0163it r\u0103u\nst\u00e2nd \u00eentre at\u00e2\u0163ia \u00eenv\u0103\u0163\u0103tori \u015fi teologi, ca dr. Lee Vayle \u015fi ceilal\u0163i fra\u0163i\ncare au diplome, au studiat Biblia \u015fi au fost educa\u0163i \u00een Ea, iar eu am adus un\nmesaj ca al meu. M-am g\u00e2ndit s\u0103 vin s\u0103 m\u0103 rog pentru copilul fratelui Parker,\na\u015fa c\u0103 este bine s\u0103 r\u0103m\u00e2n pe linia aceea, fiindc\u0103 suntem aici ca s\u0103 ajut\u0103m.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen seara aceasta a\u015f vrea s\u0103 vorbesc \u015fi s\u0103 citesc din\nScriptur\u0103, a\u015fa ca s\u0103 nu ne ia prea mult timp, cam treizeci de minute. Apoi a\u015f\nvrea s\u0103 ne rug\u0103m pentru bolnavi. Numai s\u0103 crede\u0163i. Oricine \u015ftie c\u0103 nici o\nfiin\u0163\u0103 uman\u0103 nu poate face aceste lucruri. Este imposibil. Vede\u0163i? Trebuie s\u0103\nfie Duhul Sf\u00e2nt. Tot ce putem face noi este s\u0103 ne rug\u0103m pentru bolnavi.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu nu pot vindeca pe nimeni, pentru c\u0103 ei sunt deja\nvindeca\u0163i. Astfel, dac\u0103 cineva spune c\u0103 el poate vindeca, s\u0103 \u015fti\u0163i c\u0103 este\ngre\u015fit. Dac\u0103 cineva spune c\u0103 poate m\u00e2ntui, este gre\u015fit. Voi to\u0163i sunte\u0163i\nsalva\u0163i, de aceea tot ce trebuie s\u0103 face\u0163i este s\u0103 accepta\u0163i salvarea; s\u0103\naccepta\u0163i ceea ce a f\u0103cut Isus pentru voi. El a fost r\u0103nit pentru f\u0103r\u0103delegile\nvoastre \u015fi \u00een r\u0103nile Lui a\u0163i fost vindeca\u0163i. \u0162ine\u0163i mine! <strong>A\u0163i fost vindeca\u0163i<\/strong>:\ntimpul trecut.<\/p>\n\n\n\n<p>Tot ce trebuie s\u0103 face\u0163i este s\u0103 accepta\u0163i ce a f\u0103cut El\npentru voi. Asta-i tot. Voi to\u0163i sunte\u0163i sub s\u00e2nge, to\u0163i, pentru c\u0103 altfel\nDumnezeu ar nimici totul. Voi sunte\u0163i sub s\u00e2nge c\u00e2t timp este o Jertf\u0103 de s\u00e2nge\npentru p\u0103catele noastre. Dar dac\u0103 \u00eentr-o zi vei pleca din lumea aceasta f\u0103r\u0103 s\u0103\naccep\u0163i acea Jertf\u0103, va trebui s\u0103 stai tu \u00eensu\u0163i pentru p\u0103catele tale; \u015fi\npentru c\u0103 e\u015fti deja condamnat, nu vei putea face nimic.<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeu face totul \u00een chip minunat. Vede\u0163i, credin\u0163a\nvine \u00een urma auzirii. M\u0103rturisi\u0163i deci, vindecarea divin\u0103, crede\u0163i \u015fi accepta\u0163i.\nDac\u0103 a\u015f fi \u00een cauz\u0103, eu a\u015fa a\u015f face. Dac\u0103 nu pute\u0163i crede cuvintele mele, este\n\u00een ordine, dar c\u00e2nd este vorba de Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu, nu este a\u015fa. Dup\u0103 ce\n\u00ce\u015fi trimite Cuv\u00e2ntul, El pune \u00een biseric\u0103 diferite daruri \u015fi lucruri prin care\n\u00eencearc\u0103 s\u0103 ajung\u0103 la oameni, pentru c\u0103 este plin de bun\u0103tate \u015fi iubitor.<\/p>\n\n\n\n<p>Acum haide\u0163i s\u0103 deschidem la <strong>Evanghelia dup\u0103 Matei<\/strong>,\nla <strong>capitolul 15<\/strong> \u015fi s\u0103 citim de la <strong>versetul 21 la versetul 28<\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>\u201eIsus, dup\u0103 ce a plecat de acolo, S-a\ndus \u00een p\u0103r\u0163ile Tirului \u015fi ale Sidonului.<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>\u015ei iat\u0103 c\u0103 o femeie canaanit\u0103 a venit\ndin \u0163inuturile acelea \u015fi a \u00eenceput s\u0103 strige c\u0103tre El: \u201eAi mil\u0103 de mine,\nDoamne, Fiul lui David! Fiica mea este muncit\u0103 r\u0103u de un drac.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>El nu i-a r\u0103spuns niciun cuv\u00e2nt. \u015ei\nucenicii Lui s-au apropiat \u015fi L-au rugat st\u0103ruitor: \u201eD\u0103-i drumul, c\u0103ci strig\u0103\ndup\u0103 noi.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Drept r\u0103spuns, El a zis: <\/em><\/strong><strong><em>\u201eEu nu sunt trimis dec\u00e2t la oile pierdute ale\ncasei lui Israel.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Dar ea a venit \u015fi I s-a \u00eenchinat,\nzic\u00e2nd: \u201eDoamne, ajut\u0103-mi!\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Drept r\u0103spuns, El i-a zis: <\/em><\/strong><strong><em>\u201eNu este bine s\u0103 iei p\u00e2inea copiilor \u015fi s-o\narunci la c\u0103\u0163ei!\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>\u201eDa, Doamne\u201d, a zis ea, \u201edar \u015fi c\u0103\u0163eii\nm\u0103n\u00e2nc\u0103 firimiturile care cad de la masa st\u0103p\u00e2nilor lor.\u201d<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Atunci Isus i-a zis: <\/em><\/strong><strong><em>\u201eO, femeie, mare este credin\u0163a ta; fac\u0103-\u0163i-se\ncum voie\u015fti.\u201d<\/em><\/strong><strong><em>\n\u015ei fiica ei s-a t\u0103m\u0103duit chiar \u00een ceasul acela.\u201d<\/em><\/strong><strong><em><\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Acum haide\u0163i s\u0103 ne plecam capetele \u015fi s\u0103 vorbim cu\nAutorul acestui Cuv\u00e2nt.<\/p>\n\n\n\n<p>Scumpul nostru Tat\u0103 ceresc, ne apropiem de sanctuarul T\u0103u\nsf\u00e2nt, \u00een Numele Domnului Isus. El este tot ce avem nevoie, fiindc\u0103 ai spus: \u201e\u2026<em>\u015fi\norice ve\u0163i cere \u00een Numele Meu, voi face\u2026\u201d <\/em>(Ioan 14.13). Acesta este motivul\npentru care nu venim \u00een numele noastre, \u00een numele unei biserici, \u00een numele unei\norganiza\u0163ii, a unei na\u0163iuni sau a unei rase, ci venim \u00een Numele Domnului Isus.\n\u00cen felul acesta, \u015ftim sigur c\u0103 ne vei asculta, pentru c\u0103 a\u015fa ai spus.<\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103, \u00een seara aceasta nu Te rug\u0103m s\u0103 stai pe scaunul T\u0103u\nde judecat\u0103, pentru c\u0103 am fi condamna\u0163i, ci Te rug\u0103m s\u0103 stai pe scaunul T\u0103u de\n\u00eendurare unde c\u0103ut\u0103m ad\u0103post.<\/p>\n\n\n\n<p>Doamne, eu realizez dimensiunea acestei adun\u0103ri \u015fi cum\ntrebuie s\u0103 fi curs din Tine at\u00e2ta putere c\u00e2nd Te-ai uitat peste acea mul\u0163ime de\n\u015fchiopi, orbi \u015fi sl\u0103b\u0103nogi de la sc\u0103ld\u0103toarea Betesda, dar cu toate acestea a\nfost un singur om spre care ai fost c\u0103l\u0103uzit \u015fi pe care l-ai vindecat. \u015ei c\u00e2nd\nai fost \u00eentrebat, ai r\u0103spuns: \u201e<em>Adev\u0103rat,\nadev\u0103rat v\u0103 spun c\u0103 Fiul nu poate face nimic de la Sine; El nu face dec\u00e2t ce\nvede pe Tat\u0103l f\u0103c\u00e2nd; \u015fi tot ce face Tat\u0103l face \u015fi Fiul \u00eentocmai.\u201d <\/em>(Ioan 5.19). Doamne, vrei s\u0103 ne ar\u0103\u0163i care este voia ta\ncu privire la mul\u0163imea de bolnavi de aici? Noi a\u015ftept\u0103m mi\u015fcarea apei, pentru\nca bolnavii s\u0103 intre \u015fi s\u0103 fie vindeca\u0163i.<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeule, Te rog s\u0103 ier\u0163i p\u0103catul necredin\u0163ei, fiindc\u0103\nm\u0103rturisim c\u0103 \u00eenc\u0103 suntem departe de ceea ce ar trebui s\u0103 fim ca lucr\u0103tori \u015fi\nca \u015fi cre\u015ftini. Fii deci \u00eendur\u0103tor cu noi, o, Dumnezeule milostiv!<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen seara aceasta strig\u0103m spre Tine, Doamne, la fel ca\ntat\u0103l care a strigat odat\u0103 pentru copilul lui bolnav de epilepsie \u015fi a zis: \u201e<em>Doamne,\najut\u0103 necredin\u0163ei mele.\u201d<\/em> Dup\u0103 ce am citit despre aceast\u0103 f\u0103g\u0103duin\u0163\u0103 scump\u0103\ndin Biblie, \u015fi am v\u0103zut ce poate face credin\u0163a, strig\u0103m \u015fi noi: \u201e<em>Doamne,\najut\u0103 necredin\u0163ei mele!\u201d<\/em> Trimite prezen\u0163a Domnului Isus \u00een mijlocul nostru,\n\u00een timp ce vom vorbi Cuv\u00e2ntul, \u015fi fie ca Cuv\u00e2ntul s\u0103 devin\u0103 trup, iar duhul\nnostru s\u0103-L prind\u0103. \u00ceng\u0103duie ca \u00een timp ce trec orele \u015fi minutele, s\u0103 putem\nvedea tot mai clar apropiata revenire a Domnului Isus. Doamne, noi nu \u015ftim c\u00e2t\nsuntem de aproape de acest eveniment, dar vedem c\u0103 seceri\u015ful este aproape.\nDeci, ajut\u0103-ne \u00een seara aceasta.<\/p>\n\n\n\n<p>Binecuv\u00e2nteaz\u0103 Cuv\u00e2ntul citit \u015fi adun\u0103 slav\u0103 Numelui T\u0103u,\nNume \u00een care Te rug\u0103m: \u00een Numele Domnului Isus, \u015fi spre slava Lui. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Din textul pe care l-am citit \u00een seara aceasta, a\u015f vrea\ns\u0103 scot subiectul \u201e<strong>Perseveren\u0163a<\/strong>\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eA fi perseverent\u201d \u00eenseamn\u0103 \u201ea avea un \u0163el \u015fi a fi\nst\u0103ruitor.\u201d \u00cemi place cuv\u00e2ntul acesta \u015fi este foarte potrivit pentru biserica\nacestui timp, mai clar spus: biserica ar trebui s\u0103 fie perseverent\u0103 pentru a-\u015fi\natinge \u0163elul.<\/p>\n\n\n\n<p>Oamenii din toate timpurile care au avut credin\u0163\u0103 \u00een ceea\nce au \u00eencercat s\u0103 ob\u0163in\u0103, au fost perseveren\u0163i. Indiferent ce \u00eencerci s\u0103 ob\u0163ii,\ntu trebuie s\u0103 crezi \u00een ceea ce faci.<\/p>\n\n\n\n<p>Odat\u0103, un doctor mi-a spus: \u201eFrate Branham, dac\u0103 oamenii\nar crede c\u0103 merg\u00e2nd afar\u0103 \u015fi ating\u00e2nd un pom vor fi vindeca\u0163i, eu cred c\u0103 chiar\nse va \u00eent\u00e2mpla.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eFrate scump, omul nu poate c\u0103p\u0103ta credin\u0163\u0103 ating\u00e2nd un\npom! Credin\u0163a trebuie s\u0103 se bazeze pe ceva, de aceea, c\u00e2nd cineva poate s\u0103-\u015fi\nbazeze credin\u0163a pe Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu, poate fi perseverent fiindc\u0103 este \u00een\nCuv\u00e2nt \u015fi va primi ceea ce cere.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Un frate de culoare din sud spunea c\u0103 mai bine st\u0103 pe\nCuv\u00e2nt dec\u00e2t \u00een cer. Cineva care l-a auzit ce spune, l-a \u00eentrebat: \u201eDe ce\nvorbe\u015fti a\u015fa?\u201d \u015ei fratele a r\u0103spuns: \u201ePentru c\u0103 cerul \u015fi p\u0103m\u00e2ntul vor trece,\ndar Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu nu va trece.\u201d Deci este adev\u0103rat! Tu po\u0163i avea ceva\ndoar dac\u0103 stai pe Cuv\u00e2nt; nu st\u00e2nd pe ce a spus sau a \u00eenv\u0103\u0163at cineva, nici pe\nce a spus un predicator sau un doctor, ci st\u00e2nd pe \u201eA\u015fa vorbe\u015fte Domnul!\u201d\nAtunci po\u0163i avea cu adev\u0103rat ceva de care s\u0103 te \u0163ii.<\/p>\n\n\n\n<p>Orice om care vrea s\u0103 realizeze ceva, trebuie s\u0103 aib\u0103\n\u00eent\u00e2i de toate credin\u0163\u0103; trebuie s\u0103 cread\u0103. A\u015fa a f\u0103cut \u015fi George Washington\ncare este numit \u015fi \u201ep\u0103rintele na\u0163iunii noastre.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Se spune c\u0103 \u00een noaptea dinaintea luptei de la Valley\nForge, \u00eenainte de a trece r\u00e2ul acela \u00eenghe\u0163at, a stat toat\u0103 noaptea \u015fi s-a\nrugat \u00een genunchi pe z\u0103pad\u0103, deoarece voia s\u0103 afle care era voia lui Dumnezeu.\nDelaware era plin de ghea\u0163\u0103 \u015fi doar jum\u0103tate din solda\u0163ii americani erau\n\u00eenc\u0103l\u0163a\u0163i, dar Washington a c\u0103utat ad\u0103post \u00een Domnul, iar a doua zi a trecut\nr\u00e2ul \u00eempreun\u0103 cu solda\u0163ii s\u0103i, pentru c\u0103 a fost perseverent. Gloan\u0163ele i-au\nstr\u0103puns mantaua dar nu l-au atins, pentru c\u0103 s-a \u00eencrezut \u00een Dumnezeu. El L-a\nc\u0103utat pe Dumnezeu \u015fi a primit r\u0103spuns, a\u015fa c\u0103 a putut fi perseverent.<\/p>\n\n\n\n<p>Aceasta trebuie s\u0103 facem \u015fi noi. \u00cenainte ca s\u0103 po\u0163i face\nvoia lui Dumnezeu, trebuie s\u0103 afli care este aceea; apoi trebuie s\u0103 te \u0163ii de\nea p\u00e2n\u0103 \u00ee\u0163i atingi \u0163elul. Trebuie s\u0103 fim ca femeia de care v-am vorbit \u015fi care\n\u00eencerca s\u0103 treac\u0103 de acea \u201ebarier\u0103 a sunetului.\u201d Se spune c\u0103 dup\u0103 ce avionul\ntrece de bariera sunetului, ia vitez\u0103 \u015fi merge f\u0103r\u0103 nici o opreli\u015fte.<\/p>\n\n\n\n<p>Ei bine, c\u00e2nd te po\u0163i ruga p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd treci de bariera\n\u00eendoielii, alergi liber, po\u0163i merge \u00eenainte; atunci nu te mai poate nec\u0103ji\nnimic, fiindc\u0103 alergi liber; ai trecut de necredin\u0163\u0103 \u015fi totul este bine\nstabilit, totul s-a sf\u00e2r\u015fit. C\u00e2nd ai \u00een inim\u0103 asigurarea c\u0103 va fi a\u015fa cum \u0163i\ns-a spus, e\u015fti la fel de bucuros ca \u015fi c\u00e2nd s-ar fi \u00eent\u00e2mplat deja.<\/p>\n\n\n\n<p>De exemplu, dac\u0103 a\u015f sim\u0163i c\u0103 mor de foame, iar o bucat\u0103\nde p\u00e2ine mi-ar salva via\u0163a, \u015fi a\u015f cere de la cineva o bucat\u0103 de p\u00e2ine, iar el\nmi-ar da dou\u0103zeci \u015fi cinci de cen\u0163i (pre\u0163ul unei buc\u0103\u0163i de p\u00e2ine), m-a\u015f bucura\nde acei bani ca \u015fi cum a\u015f avea deja o bucat\u0103 de p\u00e2ine \u00een m\u00e2n\u0103, fiindc\u0103 ei\nreprezint\u0103 puterea de cump\u0103rare a acelei p\u00e2ini.<\/p>\n\n\n\n<p>Ei bine, aceasta este credin\u0163a.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd te po\u0163i ruga p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd prime\u015fti asigurarea, po\u0163i fi\nc\u00e2t se poate de bucuros c\u0103, de exemplu: cancerul a plecat, \u015fi s\u0103 strigi c\u00e2t\npo\u0163i de tare, pentru c\u0103 ai puterea de cump\u0103rare, credin\u0163a care mi\u015fc\u0103 toate\nlucrurile. Atunci e\u015fti perseverent \u015fi nimeni nu-\u0163i mai poate spune nimic\naltceva, fiindc\u0103 ai trecut dincolo de bariera sunetului, a necredin\u0163ei, e\u015fti\nliber, po\u0163i cump\u0103ra ceea ce vrei \u015fi e\u015fti st\u0103ruitor.<\/p>\n\n\n\n<p>Asear\u0103 am vorbit despre Noe. C\u00e2nd a auzit Glasul lui\nDumnezeu care a vestit judecata ce urma s\u0103 vin\u0103 \u015fi i-a spus ce trebuia s\u0103 fac\u0103,\nel a devenit perseverent.<\/p>\n\n\n\n<p>Pe Noe nu l-a interesat c\u00e2\u0163i eclezia\u015fti s-au ridicat \u015fi\nau spus: \u201eNoe, e\u015fti gre\u015fit!\u201d, el a mers mai departe \u015fi a construit arca. Poate\nbatjocoritorii au venit cu miile \u015fi au spus: \u201eUita\u0163i-v\u0103 la bietul b\u0103tr\u00e2n!\nPrivi\u0163i-l ce face!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Poate s-au ridicat \u015fi oamenii de \u015ftiin\u0163\u0103 \u015fi au spus:\n\u201eUite ce e, Noe, noi te iubim, dar \u0163i-ai pierdut min\u0163ile. Avem aici un\ninstrument cu care vedem p\u00e2n\u0103 pe Lun\u0103 \u015fi putem s\u0103-\u0163i demonstr\u0103m c\u0103 nu exist\u0103\nnici o ap\u0103 care ar putea c\u0103dea pe p\u0103m\u00e2nt.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Poate Noe le-a r\u0103spuns \u00een felul urm\u0103tor: \u201eNu m\u0103\nintereseaz\u0103 ce spune instrumentul vostru. Voi privi\u0163i la un instrument, dar eu\nm\u0103 uit la Dumnezeu \u015fi la ceea ce a f\u0103g\u0103duit El c\u0103 va face.\u201d Asta-i tot. Depinde\nla ce te ui\u0163i, unde este credin\u0163a ta. Dac\u0103 instrumentul spune a\u015fa, credin\u0163a ta\npoate ajunge doar at\u00e2t de departe: p\u00e2n\u0103 la instrumentul t\u0103u.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen urm\u0103 cu vreo cincisprezece ani, am fost chemat de un\nfrate scump s\u0103 m\u0103 rog pentru copilul lui care era pe moarte din cauza difteriei\n(boal\u0103 infectocontagioas\u0103 manifestat\u0103\nprin apari\u0163ia de false membrane \u00een g\u00e2t, pe laringe, bronhii, pe conjunctivele\nochilor \u015fi \u00een n\u0103ri). Avea probleme \u015fi cu inima \u015fi i-au f\u0103cut o\nelectrocardiogram\u0103 care ar\u0103ta c\u0103 inima lui era gata. Am uitat care erau\nvalorile, dar era gata. P\u0103rin\u0163ii lui m-au a\u015fteptat dou\u0103 sau trei zile, apoi\nm-au chemat din adunare \u015fi mi-au zis: \u201eDac\u0103 nu vii acum\u2026\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eP\u0103i, chema\u0163i pe altcineva,\u201d le-am spus eu. \u201eDumnezeu are\nslujitori peste tot.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eFrate Branham, dar nu \u00een\u0163elegi\u2026\u201d mi-a zis tat\u0103l\ncopilului.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201e\u00cencerc s\u0103 \u00een\u0163eleg, dar sunt obosit \u015fi \u00een plus, nu este\ncorect s\u0103 m\u0103 duc \u00eentr-un loc, iar \u00een cel\u0103lalt nu. O pot face numai dac\u0103 m\u0103 trimite\nDuhul Sf\u00e2nt.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNoi am stat \u00een adunare timp de o s\u0103pt\u0103m\u00e2n\u0103 \u015fi am v\u0103zut\ncum Duhul Sf\u00e2nt le-a spus, de pe platform\u0103, unor oameni pe care \u00eei cuno\u015fteam \u015fi\nunor vecini de-ai no\u015ftri exact ce \u015fi cum s\u0103 fac\u0103. Frate Branham noi \u015ftim c\u0103 tu\nnu ai putea face aceasta, ci trebuie s\u0103 vin\u0103 de la Dumnezeu. De aceea, credem\nc\u0103 dac\u0103 vei veni \u015fi te vei ruga pentru b\u0103iatul meu, se va face bine.\u201d <\/p>\n\n\n\n<p>Ei bine, el era perseverent, era foarte insistent, a\u015fa c\u0103\nmi-am luat haina \u015fi am plecat cu ei. C\u00e2nd am ajuns la spital, am fost \u00eent\u00e2mpinat\nde doctorul care se ocupa de el \u015fi care mi-a spus: \u201eEu nu l-a\u015f deranja pe b\u0103iat\npentru c\u0103 poate muri \u00een orice clip\u0103.\u201d Doctorul apar\u0163inea altei biserici, pentru\nc\u0103 l-am \u00eentrebat.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eBine, domnule, dar b\u0103iatul este pe moarte!\u201d, i-am spus\neu. \u201eTu nu e\u015fti cre\u015ftin?\u201d Atunci mi-a spus c\u0103 apar\u0163ine la o anumit\u0103 biseric\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDac\u0103 b\u0103iatul ar apar\u0163ine de biserica voastr\u0103, iar\npreotul ar vrea s\u0103-i dea ultima \u00eemp\u0103rt\u0103\u015fanie, nu l-ai l\u0103sa s\u0103 intre la el?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eBa da,\u201d a r\u0103spuns el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eEi bine, acest tat\u0103 crede c\u0103 dac\u0103 m\u0103 voi ruga pentru\nfiul lui, se va face bine; el crede a\u015fa cum crezi tu c\u0103 b\u0103iatul va fi salvat\ndac\u0103 \u00eei d\u0103 preotul ultima \u00eemp\u0103rt\u0103\u015fanie.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A trebuit s\u0103 fiu \u015fi eu pu\u0163in insistent ca s\u0103 pot primi\nceea ce voiam. \u00cen cele din urm\u0103 m-a l\u0103sat s\u0103 intru, iar sora medical\u0103 a ie\u015fit\nafar\u0103 cu nasul pu\u0163in ridicat. Dup\u0103 plecarea ei, am \u00eengenuncheat cu to\u0163ii \u00een\njurul patului. B\u0103iatul era incon\u015ftient.<\/p>\n\n\n\n<p>Mi-am pus m\u00e2inile peste el \u015fi am rostit c\u00e2teva cuvinte.\nAm spus: \u201eTat\u0103, Dumnezeule, b\u0103rbatul acesta strig\u0103 pentru fiul lui. El m-a rugat\ns\u0103 vin aici, dar tot ce \u015ftiu s\u0103 fac este s\u0103 Te rog pe Tine, \u015fi Te rog s\u0103-i\ncru\u0163i via\u0163a \u00een Numele Domnului Isus.\u201d Dup\u0103 ce am spus aceste cuvinte, m-am\nridicat.<\/p>\n\n\n\n<p>Imediat tat\u0103l copilului s-a \u00eentors spre so\u0163ia lui, a\ncuprins-o \u00een bra\u0163e \u015fi i-a spus pl\u00e2ng\u00e2nd: \u201eNu-i a\u015fa c\u0103 este minunat, mam\u0103?\u201d M-am\nuitat \u015fi am v\u0103zut cum o asistent\u0103 \u015fi-a \u00eentors capul \u015fi s-a uitat la ei.<\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103l copilului a continuat: \u201eG\u00e2nde\u015fte-te, Bob al nostru\nva fi bine! O, l\u0103udat s\u0103 fie Domnul!\u201d Apoi s-au \u00eentins am\u00e2ndoi peste b\u0103iat,\nmi-au str\u00e2ns m\u00e2na \u015fi mi-au zis: \u201e\u00ce\u0163i mul\u0163umim, frate Branham, c\u0103 L-ai ascultat\npe Domnul \u015fi ai venit s\u0103 te rogi rug\u0103ciunea credin\u0163ei pentru fiul nostru.\u201d Eu\nnu am spus dec\u00e2t o rug\u0103ciune.<\/p>\n\n\n\n<p>Atunci asistenta a spus:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDomnule, cred c\u0103 nu \u00een\u0163elegi!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eO, ba \u00een\u0163eleg,\u201d a r\u0103spuns tat\u0103l copilului.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201e\u00ce\u0163i iube\u015fti b\u0103iatul?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eSigur c\u0103 \u00eel iubesc.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eAtunci cum po\u0163i s\u0103 te por\u0163i a\u015fa c\u00e2nd fiul t\u0103u este pe\nmoarte? B\u0103iatul nu poate s\u0103 respire f\u0103r\u0103 aparat \u015fi poate muri \u00een orice clip\u0103.\nInima lui bate doar\u2026\u201d Nu mai \u015ftiu ce avea, dar cred c\u0103 una dintre valvele de la\ninim\u0103 era blocat\u0103 de ceva.<\/p>\n\n\n\n<p>Ea a continuat: \u201eEl este incon\u015ftient; este prea sl\u0103bit ca\ns\u0103 mai \u015ftie ceva, iar voi v\u0103 bucura\u0163i \u015fi v\u0103 purta\u0163i \u00een felul acesta, de\u015fi\nvede\u0163i c\u0103 este pe moarte!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Atunci b\u0103tr\u00e2nul gentleman a pus m\u00e2na p\u0103rinte\u015fte pe um\u0103rul\nasistentei, care nu avea mai mult de optsprezece ani, \u015fi i-a zis: \u201eAscult\u0103,\nscumpa mea: \u015ftiu c\u0103 tu te ui\u0163i la aparatul acela, pe care sunt sigur c\u0103 \u00eel\ncuno\u015fti, dar eu m\u0103 uit la f\u0103g\u0103duin\u0163a din Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu \u015fi \u015ftiu c\u0103\nb\u0103iatul meu va tr\u0103i, pentru c\u0103 El a spus c\u0103 rug\u0103ciunea f\u0103cut\u0103 cu credin\u0163\u0103 \u00eel va\nsalva pe cel bolnav. Tocmai aceasta s-a f\u0103cut pentru b\u0103iatul meu.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Aceasta s-a \u00eent\u00e2mplat cu cincisprezece ani \u00een urm\u0103, iar\nacum b\u0103iatul acela este c\u0103s\u0103torit \u015fi are doi copii. Vede\u0163i insisten\u0163a? El a\ncrezut indiferent ce a spus aparatul acela. De ce? Pentru c\u0103 nu s-a \u00eencrezut \u00een\naparatul acela, ci a crezut f\u0103g\u0103duin\u0163a lui Dumnezeu.<\/p>\n\n\n\n<p>Dup\u0103 ce a auzit f\u0103g\u0103duin\u0163a lui Dumnezeu, Noe a putut s\u0103\nfie st\u0103ruitor, perseverent. Moise, a fost \u00eenv\u0103\u0163at de mama sa, de iubita noastr\u0103\nsor\u0103 Iochebed. Mama lui l-a \u00eenv\u0103\u0163at \u015fi i-a spus cum via\u0163a lui a fost cru\u0163at\u0103 \u015fi\nn-a ajuns hran\u0103 pentru crocodili, \u015fi cum a fost n\u0103scut pentru a fi un\neliberator. I-a spus cum sora sa Miriam, care era o proroci\u0163\u0103, l-a urm\u0103rit de\npe mal p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd a ajuns \u00een locul unde se sc\u0103lda fiica Faraonului, \u015fi cum\nDumnezeu l-a scos din ap\u0103 \u015fi l-a crescut \u00een palatul lui Faraon, pentru c\u0103 el\nurma s\u0103 elibereze poporul aflat \u00een robie. El \u015ftia toate acestea teoretic, cu\nintelectul, dar vede\u0163i prima gre\u015feal\u0103\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Fii atent\u0103 Biseric\u0103! Tu po\u0163i cunoa\u015fte Cuv\u00e2ntul teoretic;\npo\u0163i \u015fti c\u0103 Biblia spune c\u0103 rug\u0103ciunea f\u0103cut\u0103 cu credin\u0163\u0103 \u00eel va m\u00e2ntui pe cel\nbolnav, dar este altceva s\u0103 te rogi p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd Dumnezeu \u00ee\u0163i spune c\u0103 rug\u0103ciunea\nf\u0103cut\u0103 cu credin\u0163\u0103 te-a m\u00e2ntuit. Este o mare diferen\u0163\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Teoretic, intelectual, Moise a \u015ftiut c\u0103 era un\neliberator, dar c\u00e2nd s-a g\u00e2ndit c\u0103 poporul lui Dumnezeu \u00eel va \u00een\u0163elege de ce\nl-a ucis pe acel egiptean, \u015fi i-a ajuns la urechi primul zvon, n-a fost deloc\nperseverent, ci a fugit. Chiar \u00eenainte s\u0103 ajung\u0103 Faraon, el a luat calea\npribegiei \u015fi a fugit \u00een pustiu, pentru c\u0103 n-a fost perseverent deloc. Moise nu\nera prea sigur, pentru c\u0103 cuno\u015ftea doar partea teoretic\u0103 din Cuv\u00e2nt, adic\u0103\nf\u0103g\u0103duin\u0163a.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Dar \u00eentr-o zi a\nv\u0103zut un rug care nu se mistuia, a\u015fa c\u0103 s-a dus sus, pe coama dealului, s\u0103 vad\u0103\nce era. \u00cen acel rug aprins era St\u00e2lpul de Foc care avea s\u0103-l \u00eenso\u0163easc\u0103 \u015fi s\u0103-l\n\u00eenve\u0163e \u00een toate zilele vie\u0163ii lui. \u015ei din acel St\u00e2lp de Foc S-a auzit un Glas\ncare i-a zis: \u201e<em>Am\nv\u0103zut asuprirea poporului Meu, care este \u00een Egipt, \u015fi am auzit strig\u0103tele pe\ncare le scoate din pricina asupritorilor lui\u2026 M-am cobor\u00e2t ca s\u0103-l izb\u0103vesc din\nm\u00e2na egiptenilor \u015fi s\u0103-l scot din \u0163ara aceasta<\/em>, a\u015fa cum i-am f\u0103g\u0103duit lui Avraam. Acum\ndu-te la ei!\u201d (Exod 3.7-8).<\/p>\n\n\n\n<p>Astfel, Moise s-a dus drept \u00eenaintea lui\nFaraon \u015fi i-a zis: \u201eLas\u0103 poporul acesta s\u0103 plece!\u201d De ce? Pentru c\u0103 vorbise cu\nDumnezeu, fa\u0163\u0103 \u00een fa\u0163\u0103, \u015fi fusese \u00eens\u0103rcinat de El. Eu cred c\u0103 dac\u0103\npredicatorii de ast\u0103zi n-ar lua acest Cuv\u00e2nt doar teoretic, ci ar g\u0103si un loc\n\u00een spatele de\u015fertului, pe acele nisipuri sfinte unde Satan nu poate s\u0103-\u015fi pun\u0103\npicioarele murdare ale necredin\u0163ei, \u015fi ar sta acolo p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd vine un mesaj de\nla Dumnezeu \u015fi \u00eei pune \u00een slujb\u0103, n-ar mai putea fi clinti\u0163i nici chiar de to\u0163i\ndiavolii. Atunci ar \u015fti c\u0103 sunt chema\u0163i de Dumnezeu.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu cred c\u0103 fiecare cre\u015ftin ar trebui s\u0103 fac\u0103\naceasta. \u00cenainte s\u0103-L m\u0103rturise\u015fti pe Duhul Sf\u00e2nt \u015fi s\u0103 ai botezul Lui, \u00eentre\ntine \u015fi Dumnezeu ar trebui s\u0103 existe o anumit\u0103 leg\u0103tur\u0103, astfel \u00eenc\u00e2t nici un\nintelectual din lume s\u0103 nu poat\u0103 explica ce s-a \u00eent\u00e2mplat cu tine. Voi \u015fti\u0163i la\nce m\u0103 refer pentru c\u0103 a\u0163i fost acolo. A\u0163i avut m\u0103rturia Lui \u015fi \u015fti\u0163i c\u0103 este\na\u015fa. Aceasta este o cerin\u0163\u0103 a Lui, pentru c\u0103 Isus le-a spus ucenicilor:\n\u201eA\u015ftepta\u0163i \u00een cetate! Voi \u015fti\u0163i teoria, cunoa\u015fte\u0163i Cuv\u00e2ntul, dar a\u015ftepta\u0163i \u00een\nIerusalim p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd sunte\u0163i umplu\u0163i cu putere de sus.\u201d Vede\u0163i? Ei au \u015ftiut.<\/p>\n\n\n\n<p>Micu\u0163ul David, un fl\u0103c\u0103u necioplit, p\u0103storea\nturma tat\u0103lui s\u0103u \u00een spatele de\u015fertului. \u015ei iat\u0103 c\u0103 \u00eentr-o zi a venit un urs \u015fi\ni-a luat un miel; dar David s-a dus dup\u0103 el, \u015fi-a scos pra\u015ftia \u015fi l-a omor\u00e2t.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen alt\u0103 zi, a venit un leu \u015fi i-a luat o\noaie. Aceea era turma tat\u0103lui s\u0103u. Dar David s-a luat cu pra\u015ftia dup\u0103 el, nu cu\no pu\u015fc\u0103, ci cu o pra\u015ftie cu o piatr\u0103 \u00een ea, \u015fi l-a dobor\u00e2t. Vede\u0163i, el se\n\u00eencredea \u00een Dumnezeu. Astfel, a \u00eenv\u00e2rtit pra\u015ftia, a lovit leul \u015fi l-a pus jos,\niar c\u00e2nd leul s-a ridicat \u015fi a \u00eencercat s\u0103-l atace, l-a omor\u00e2t \u015fi a luat oaia\n\u00eenapoi. De ce era perseverent David? Pentru c\u0103 avea \u00een grij\u0103 oile tat\u0103lui s\u0103u.<\/p>\n\n\n\n<p>Cred c\u0103 a\u015fa ar trebui s\u0103 simt\u0103 orice p\u0103stor.\nNoi suntem f\u0103cu\u0163i r\u0103spunz\u0103tori de Dumnezeu pentru oile Tat\u0103lui. Cre\u015ftinilor,\nb\u0103tr\u00e2nul diavol de boal\u0103 a intrat \u00een mijlocul vostru \u015fi vrea s\u0103 v\u0103 scoat\u0103\nafar\u0103. Eu nu am educa\u0163ie \u015fi nu \u015ftiu nimic despre medicin\u0103, dar am aceast\u0103\npra\u015ftie mic\u0103 a rug\u0103ciunii, \u015fi vin \u00een seara aceasta dup\u0103 tine \u015fi te voi aduce\n\u00eenapoi, pentru c\u0103 El a promis c\u0103 rug\u0103ciunea f\u0103cut\u0103 cu credin\u0163\u0103 \u00eel va m\u00e2ntui pe\ncel bolnav.<\/p>\n\n\n\n<p>Poate marii intelectuali, oamenii de \u015ftiin\u0163\u0103\n\u015fi medicii ar r\u00e2de de aceasta. Eu nu \u015ftiu nimic despre acestea. Sunt ca David\ncare a \u00eencercat s\u0103 \u00eembrace haina ecleziastic\u0103 a lui Saul, dar nu i s-a\npotrivit. Acea hain\u0103 nu se va potrivi niciodat\u0103 unui slujitor adev\u0103rat al lui\nDumnezeu. Astfel, David a spus: \u201eL\u0103sa\u0163i-m\u0103 s\u0103 m\u0103 duc cu ceea ce am testat\ndeja.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Aceasta-i tot ce \u015ftiu \u015fi eu, credincio\u015filor:\ns\u0103 m\u0103 duc cu ceea ce am testat \u015fi \u015ftiu c\u0103 este Adev\u0103rul. Acesta este Cuv\u00e2ntul\nlui Dumnezeu, iar eu stau pe El. Haide\u0163i s\u0103 c\u0103ut\u0103m copiii bolnavi \u015fi s\u0103-i\naducem \u00eenapoi la p\u0103\u015funi verzi \u015fi ape lini\u015ftite, la s\u0103n\u0103tate \u015fi putere.<\/p>\n\n\n\n<p>A\u015fa cum am spus \u015fi asear\u0103, atunci c\u00e2nd a fost\n\u00eencercuit de filisteni, Samson nu a avut la \u00eendem\u00e2n\u0103 dec\u00e2t o falc\u0103 de m\u0103gar,\ndar c\u00e2nd a sim\u0163it cele \u015fapte \u015fuvi\u0163e de p\u0103r din capul lui, a fost st\u0103ruitor.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015eamgar, poate mul\u0163i dintre voi nici n-a\u0163i\ncitit despre el \u00een Biblie\u2026 a fost unul dintre judec\u0103torii lui Israel. Despre el\neste scris un singur verset. (Judec\u0103tori 3.31). Tocmai secerase, iar copiii lui\nerau slabi \u015fi fl\u0103m\u00e2nzi. \u015ei iat\u0103 c\u0103 filistenii au venit imediat s\u0103 le ia tot.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015eamgar \u015fi-a pus gr\u00e2ul \u00een gr\u00e2nar \u015fi se g\u00e2ndea:\n\u201ePoate a\u015fa vom putea tr\u0103i. Voi vinde ceva din el \u015fi anul acesta voi cump\u0103ra \u015fi\no rochie pentru nevasta mea.\u201d Dar chiar atunci a auzit ceva. A deschis u\u015fa de\nla hambar \u015fi a privit afar\u0103, iar acolo a v\u0103zut o mul\u0163ime de filisteni cu\narmuri, scuturi, s\u0103bii \u015fi suli\u0163e, solda\u0163i instrui\u0163i care veneau s\u0103-i ia recolta\nde gr\u00e2u.<\/p>\n\n\n\n<p>El nu era soldat, ci fermier. Din c\u00e2te \u015ftiu,\nnu avea nici m\u0103car sabie, dar \u015fi-a amintit: \u201eSunt evreu \u015fi sunt t\u0103iat \u00eemprejur.\nSunt un copil al lui Dumnezeu \u015fi am un drept. Am acces la acela\u015fi Dumnezeu al\nlui David; la acela\u015fi Dumnezeu al lui Moise; la acela\u015fi Dumnezeu al lui\nDaniel.\u201d \u015ei Duhul a venit peste el, iar atunci a apucat un otic de plug (Lop\u0103\u0163ic\u0103 cu care se cur\u0103\u0163\u0103 de p\u0103m\u00e2nt br\u0103zdarul \u015fi cormana\nplugului) \u015fi a ucis \u015fase\nsute de filisteni cu el. <\/p>\n\n\n\n<p>Odat\u0103 a trebuit s\u0103 predic pe un stadion, pe\ncare erau c\u00e2teva mii de oameni care m\u0103 a\u015fteptau. Aceasta m-a \u00eencurajat pentru\nc\u0103 era un semn mic: \u201eNu conteaz\u0103 m\u0103rimea c\u00e2inelui din lupt\u0103, ci m\u0103rimea luptei\ndin c\u00e2ine.\u201d Eu m-am g\u00e2ndit de multe ori la \u00eensemn\u0103tatea acestor cuvinte,\nfiindc\u0103 ele \u00eenseamn\u0103 \u201emult\u0103 insisten\u0163\u0103 din partea cre\u015ftinilor.\u201d Vede\u0163i?\n\u201eDumnezeu a promis, deci este al meu!\u201d A\u015fa este.<\/p>\n\n\n\n<p>Ioan Botez\u0103torul era foarte insistent. Poate\nCaiafa \u015fi unii dintre preo\u0163i i-au zis:<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\u201eAici\neste reverendul doctor Ph.D. Cutare \u015fi Cutare. Nu crezi c\u0103 el este potrivit s\u0103\nfie Mesia?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu, nu este el,\u201d a r\u0103spuns Ioan.<\/p>\n\n\n\n<p>I-au adus un altul \u015fi i-au zis: \u201eAcesta este\nun om bun, ce zici de el?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu este nici el!\u201d Spunea aceasta deoarece a\n\u015ftiut Cine era El atunci c\u00e2nd a v\u0103zut porumbelul acela cobor\u00e2nd din cer.\nAceasta l-a f\u0103cut s\u0103 fie insistent.<\/p>\n\n\n\n<p>O, ar fi at\u00e2tea de vorbit despre aceasta din Biblie!<\/p>\n\n\n\n<p>S-o privim acum \u015fi pe femeia grecoaic\u0103. Mai\n\u00eent\u00e2i de toate trebuie spus c\u0103 ea era o grecoaic\u0103, deci era dintre neamuri, nu\no evreic\u0103. Dar a auzit despre Isus. A auzit \u015fi p\u0103rerea criticilor, dar ea nu\ni-a luat \u00een seam\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00centotdeauna este c\u00e2te o piedic\u0103, dar \u00eentr-un\nfel sau altul, credin\u0163a g\u0103se\u015fte o cale pe care oamenii nu o v\u0103d. Credin\u0163a \u00ee\u0163i\ng\u0103se\u015fte sursa. A\u015fa trebuie s\u0103 se fi \u00eent\u00e2mplat \u015fi cu femeia aceasta a c\u0103rei\ncredin\u0163\u0103 a g\u0103sit o surs\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen Evrei 4.12 scrie c\u0103 \u201e<em>Cuv\u00e2ntul lui\nDumnezeu este mai ascu\u0163it dec\u00e2t o sabie cu dou\u0103 t\u0103i\u015furi, cade desparte m\u0103duva\nde oase \u015fi deosebe\u015fte g\u00e2ndurile \u015fi pornirile inimii.\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Acesta este motivul pentru care Isus putea\ndeosebi g\u00e2ndurile oamenilor: El era Cuv\u00e2ntul. \u015ei dac\u0103 Cuv\u00e2ntul este \u00een voi, El\nface deosebirea. Exist\u0103 un singur lucru care poate m\u00e2nui acel Cuv\u00e2nt, iar acela\nnu este educa\u0163ia, v\u0103 asigur de aceasta. Credin\u0163a este singura care poate m\u00e2nui\nSabia Cuv\u00e2ntului. A\u015fa cum am spus \u015fi asear\u0103, credin\u0163a \u00een Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu\nva t\u0103ia o cale prin orice obstacol. Dar trebuie s\u0103 crezi.<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia aceasta a \u00eent\u00e2mpinat multe piedici,\ndar credin\u0163a ei nu a avut nici o piedic\u0103. Nu! Credin\u0163a nu are nici un fel de\npiedic\u0103; credin\u0163a doar crede.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu nu am nici o piedic\u0103. Tu ai trecut de\nbariera sunetului, a\u015fa cum am spus despre femeia aceea. Credin\u0163a nu are nici o\npiedic\u0103. Poate tu ai, dar credin\u0163a ta nu are nici un fel de piedic\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Poate i s-a spus: \u201eN-ai ce c\u0103uta acolo,\npentru c\u0103 tu e\u015fti grecoaic\u0103, iar El este evreu!\u201d Vede\u0163i, ei \u00eencercau s\u0103 pun\u0103 o\nbarier\u0103 rasial\u0103, dar credin\u0163a nu are bariere rasiale, nu cunoa\u015fte niciuna. Ei\nn-au reu\u015fit s-o opreasc\u0103 cu aceasta, fiindc\u0103 femeia s-a g\u00e2ndit: \u201eDac\u0103 El este\nCine cred eu c\u0103 este, adic\u0103 Dumnezeu, \u00eenseamn\u0103 c\u0103 este Creatorul oric\u0103rei\nf\u0103pturi. Dac\u0103 nu este Dumnezeul \u00eentregii crea\u0163ii, atunci nu este Dumnezeu!\u201d\nAcesta este un fel bun de a privi lucrurile. Pe ea nu o interesa c\u0103 era\ngrecoaic\u0103; era st\u0103ruitoare oricum, avea perseveren\u0163\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Poate cineva a venit la ea \u015fi i-a zis:\n\u201eZilele minunilor au trecut, nu mai exist\u0103 a\u015fa ceva!\u201d Dar indiferent c\u00e2te i-au\nspus, ea a continuat s\u0103 fie st\u0103ruitoare. Poate c\u0103 lucrul acela era pentru cei\ncare nu credeau, dar nu erau \u015fi pentru ea, fiindc\u0103 \u00een\u0103untrul ei se \u00eent\u00e2mplase\nceva care o f\u0103cea s\u0103 \u015ftie c\u0103 nu au trecut.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e2n\u0103 nu treci de bariera aceea nu se \u00eent\u00e2mpl\u0103\nnimic. Tu trebuie s\u0103 treci de bariera necredin\u0163ei care spune: \u201eDumnezeu a f\u0103cut\naceasta c\u00e2ndva, dar acum nu mai este!\u201d El este \u00eenc\u0103 Acela\u015fi Dumnezeu care a\nfost \u00eentotdeauna. Dac\u0103 ast\u0103zi nu mai este Acela\u015fi Dumnezeu, \u00eenseamn\u0103 c\u0103 nu a\nfost niciodat\u0103 Dumnezeu. \u00cen\u0163elege\u0163i? Asta-i tot! Dumnezeu nu \u015ei-a pierdut\nputerea, ci omul \u015fi-a pierdut credin\u0163a, ceea ce \u00eenseamn\u0103 c\u0103 omul trebuie s\u0103\nmearg\u0103 \u00eenapoi la f\u0103g\u0103duin\u0163\u0103 \u015fi s\u0103 cread\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia era perseverent\u0103. Dac\u0103 pentru to\u0163i\nceilal\u0163i zilele minunilor trecuser\u0103, acest lucru nu era valabil \u015fi pentru ea.\nEa a ajuns la acea barier\u0103 a sunetului; s-a prins de Ceva; Ceva a atins-o.<\/p>\n\n\n\n<p>Ei bine, acolo este \u00eentotdeauna un alt grup,\niar unii dintre ei au spus probabil: \u201eSo\u0163ul t\u0103u este un om de afaceri \u015fi\napar\u0163ine de biserica aceasta mare de aici, iar dac\u0103 te duci cu grupul acela, te\nva p\u0103r\u0103si cu siguran\u0163\u0103!\u201d Aceasta este o barier\u0103 mare de trecut, dar v\u0103 spun\nceva: dac\u0103 ai o credin\u0163\u0103 ca a ei, nici n-o vei lua \u00een seam\u0103. A\u015fa este. Nu avea\nnici o importan\u0163\u0103: cu so\u0163 sau f\u0103r\u0103 so\u0163, ea era pe drum s\u0103 se \u00eent\u00e2lneasc\u0103 cu\nIsus, \u015fi era perseverent\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Poate acolo era un grup care spunea tot\ntimpul: \u201eStai pu\u0163in, Lidia (sau cum s-o fi numit ea)! Dac\u0103 te duci acolo va\nr\u00e2de tot neamul t\u0103u de tine, pentru c\u0103 aceasta nu este nimic altceva dec\u00e2t o\nfabul\u0103 evreiasc\u0103. \u015ei noi am auzit tot felul de pove\u015fti din acelea, dar nu este\nnimic adev\u0103rat, sunt doar ni\u015fte c\u00e2ntece pe care le c\u00e2nt\u0103, ni\u015fte balade.\u201d <\/p>\n\n\n\n<p>S\u0103 \u015fti\u0163i c\u0103 grupul acesta exist\u0103 \u015fi ast\u0103zi. <\/p>\n\n\n\n<p>Femeia \u015ftia c\u0103 dac\u0103 va ajunge la grupul acela\nva fi b\u0103taia lor de joc, dar a continuat s\u0103 fie perseverent\u0103. S-a dus \u00eenainte\n\u015fi a trecut \u015fi de grupul acela.<\/p>\n\n\n\n<p>Dar acolo era \u015fi un grup de predicatori. O,\nde acela era greu de trecut! \u201eAscult\u0103, Lidia\u2026\u201d Eu am numit-o Lidia \u015fi sper s\u0103\nnu fie nici o \u201eLidia\u201d pe aici, dar dac\u0103 este, n\u0103d\u0103jduiesc s\u0103 aib\u0103 aceea\u015fi\ncredin\u0163\u0103 ca femeia aceasta. A\u015fadar, a ajuns la asocia\u0163ia predicatorilor, iar\nace\u015ftia au spus: \u201eVrem s\u0103-\u0163i spunem un singur lucru: Tu e\u015fti o membr\u0103 a bisericii\nnoastre,&nbsp; dar dac\u0103 te duci acolo, te vom\nda afar\u0103! Te vom excomunica \u015fi vei fi b\u0103taia de joc a tuturor! Chiar \u015fi so\u0163ul\nt\u0103u va divor\u0163a de tine \u015fi \u00ee\u015fi va lua o so\u0163ie care va ar\u0103ta mai bine dec\u00e2t\ntine!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dar nici aceste amenin\u0163\u0103ri nu au \u00eempiedecat-o\ns\u0103 mearg\u0103 mai departe. Nici scrisoarea de excludere \u015fi nici altceva nu a\noprit-o. De ce? Pentru c\u0103 avea credin\u0163\u0103, iar \u201e\u2026<em>credin\u0163a vine \u00een urma\nauzirii; iar auzirea vine prin Cuv\u00e2ntul lui Hristos.\u201d <\/em>(Romani 10.17).\nFemeia era perseverent\u0103 \u015fi a trecut de orice barier\u0103 pus\u0103 \u00een drumul ei.<\/p>\n\n\n\n<p>La urm\u0103 a ajuns la Isus \u015fi s-a g\u00e2ndit: \u201eGata,\ntotul s-a sf\u00e2r\u015fit!\u201d A\u015fa se g\u00e2ndesc \u015fi unii oameni dup\u0103 ce primesc Duhul Sf\u00e2nt:\n\u201eEste gata, s-a terminat!\u201d, dar nu este a\u015fa! Acesta este doar \u00eenceputul. Tu ai\nnevoie s\u0103 fii perseverent atunci c\u00e2nd ai ajuns.<\/p>\n\n\n\n<p>Astfel, c\u00e2nd a ajuns la Isus, femeia a primit\no scutur\u0103tur\u0103 zdrav\u0103n\u0103. Eu cred c\u0103 El \u015ftia c\u0103 ea avea s\u0103 vin\u0103, iar c\u00e2nd a\najuns, a trecut-o cu vederea d\u00e2ndu-i de \u00een\u0163eles c\u0103 nu a fost trimis pentru rasa\nei. O, ce dezam\u0103gire trebuie s\u0103 fi sim\u0163it! Dar crede\u0163i c\u0103 aceasta a oprit-o\ncumva? Nicidecum! Ea L-a numit \u201eFiul lui David,\u201d dar neamurile nu se puteau\napropia de El ca Fiu al lui David. Nu, nu! Fiul lui David este descoperirea Lui\nca \u00cemp\u0103rat, iar El este \u00cemp\u0103ratul lui Israel. Pentru Biseric\u0103 Hristos este\n\u201eDomnul\u201d, nu \u201e\u00cemp\u0103ratul.\u201d Amin. El este \u201eSo\u0163\u201d, iar Sara l-a numit pe Avraam,\n\u201edomnul meu.\u201d Astfel, El este Domnul Bisericii \u015fi \u00cemp\u0103ratul lui Israel.<\/p>\n\n\n\n<p>Apoi femeia s-a \u00eenchinat \u00eenaintea Lui \u015fi I-a\nzis: \u201e<em>Doamne, ajut\u0103-mi!\u201d,<\/em> dar Isus i-a r\u0103spuns: \u201eEu nu am fost trimis s\u0103\niau p\u00e2inea de la copii \u015fi s-o dau c\u00e2inilor!\u201d O, vai! Dac\u0103 ar fi fost o\npenticostal\u0103 modern\u0103, femeia I-ar fi \u00eentors imediat spatele, apoi \u015fi-ar fi\nridicat nasul \u015fi ar fi spus: \u201eNu voi mai veni niciodat\u0103 la o astfel de adunare!\u201d\nDe ce ar face aceasta? Pentru c\u0103 ei nu au n\u0103dejdea pe care o avea ea. A\u015fa este.\nEa a auzit de lucr\u0103rile Lui \u015fi credin\u0163a ei s-a prins de aceasta. Ea avea un\nmotiv, avea o nevoie \u015fi nu avea de g\u00e2nd s\u0103 se lase de El. A\u015fa este. \u00cemi place\naceasta. Ea se \u0163inea tare de El chiar dac\u0103 a numit-o \u201ec\u00e2ine\u201d, un neam de oameni\nmai josnic dec\u00e2t c\u00e2inii.<\/p>\n\n\n\n<p>El i-a spus: \u201eNu sunt trimis la rasa ta, ci\nsunt trimis doar la oile pierdute ale casei lui Israel.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dar ea I-a zis: \u201eDoamne, ajut\u0103-mi!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu se cuvine s\u0103 iau p\u00e2inea copiilor \u015fi s-o\narunc la c\u0103\u0163ei!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia aceasta nu era o plant\u0103 de ser\u0103 care\ntrebuia d\u0103d\u0103cit\u0103. Nu, nu. Ea nu era o a\u015fa-zis\u0103 credincioas\u0103, un hibrid modern\ndin recolta de ast\u0103zi. Ea nu a spus: \u201eEu sunt metodist\u0103 \u015fi nu trebuie s\u0103 iau\naceasta\u2026\u201d Nu, nu! Acesta este un hibrid; este altoit \u00een vreo organiza\u0163ie. Dar\nun cre\u015ftin adev\u0103rat, de ras\u0103 nobil\u0103, este n\u0103scut din Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu \u015fi\nse \u0163ine de El indiferent ce s-ar \u00eent\u00e2mpla.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Cel\nmai bun exemplu de hibrid este cat\u00e2rul. El nu \u015ftie de unde se trage, pentru c\u0103\nnu este nici cal, nici m\u0103gar, ci este un amestec \u00eentre cal \u015fi m\u0103gar. El nu este\ndintre neamuri, ci este mai r\u0103u, \u015fi a\u015fteapt\u0103 toat\u0103 via\u0163a s\u0103 poat\u0103 s\u0103 te\nloveasc\u0103 \u00eenainte de a muri. Po\u0163i striga la el c\u00e2t vrei: \u201eHo! Ho!\u201d fiindc\u0103 \u00ee\u015fi\nva ciuli urechile mari \u015fi va continua s\u0103 mearg\u0103. El nu \u015ftie nimic pentru c\u0103\neste un hibrid.<\/p>\n\n\n\n<p>Aceasta este problema \u015fi cu biserica de\nast\u0103zi: sunt prea mul\u0163i hibrizi care se numesc cre\u015ftini. A\u015fa este. Ei \u00ee\u015fi\nciulesc urechile \u015fi zic: \u201eZilele minunilor au trecut! Zilele minunilor au\ntrecut!\u201d Ace\u015fti oameni nu \u015ftiu dac\u0103 sunt credincio\u015fi sau p\u0103c\u0103to\u015fi; nu \u015ftiu dac\u0103\nsunt credincio\u015fi sau necredincio\u015fi! Sunt ni\u015fte hibrizi!<\/p>\n\n\n\n<p>Orice este hibrid, este \u00een afara c\u0103ii\nadev\u0103rate. Ar trebui s\u0103 ne oprim pu\u0163in aici ca s\u0103 vede\u0163i de unde vine s\u0103m\u00e2n\u0163a\noriginal\u0103. Hibridul nu \u015ftie de unde vine; nu \u015ftie cine este mama \u015fi tat\u0103l lui;\nnu \u015ftie nimic despre genealogia lui. Nu, nu \u015ftie, pentru c\u0103 nu are pedigriu. Nu\npoate avea, pentru c\u0103 nu se poate reproduce.<\/p>\n\n\n\n<p>Aceasta este problema cu biserica de ast\u0103zi:\nnu se poate reproduce pentru c\u0103 este o gr\u0103mad\u0103 de hibrizi. Ei nu \u015ftiu dac\u0103 sunt\ncopiii lui Dumnezeu sau ai denomina\u0163iunii. Tot ce \u015ftiu este s\u0103 produc\u0103 membri,\nnu cre\u015ftini. Poate n-ar fi trebuit s\u0103 spun aceasta, dar am spus-o. A\u015fa este. Ei\nnu \u015ftiu unde apar\u0163in, ci \u015ftiu doar c\u0103 sunt metodi\u015fti, bapti\u015fti, penticostali.\nAceasta-i tot ce \u015ftiu.<\/p>\n\n\n\n<p>Dar ce minunat este cel de ras\u0103 pur\u0103! O, el\npoate s\u0103-\u0163i spun\u0103 cine este mama \u015fi tat\u0103l lui, bunica \u015fi bunicul \u015fi to\u0163i\n\u00eenainta\u015fii lui, pentru c\u0103 \u00eei \u015ftie. El este bun \u015fi bl\u00e2nd, iar dac\u0103 vorbe\u015fti cu\nel te ascult\u0103. \u00ce\u015fi pune capul pe um\u0103rul t\u0103u \u015fi este plin de dragoste. De ce?\nPentru c\u0103 este de ras\u0103 pur\u0103, purs\u00e2nge. <\/p>\n\n\n\n<p>La fel este \u015fi cre\u015ftinul de ras\u0103 pur\u0103 n\u0103scut\ndin Duhul lui Dumnezeu. El nu intr\u0103 \u00een tot felul de argument\u0103ri\ndenomina\u0163ionale. El \u015ftie Cine este Tat\u0103l lui; \u015ftie de unde vine; \u015ftie de unde\nvine Duhul \u015fi cine l-a n\u0103scut. El nu argumenteaz\u0103 crezurile voastre \u015fi cu el\npo\u0163i vorbi despre dragoste, despre vindecarea divin\u0103 \u015fi toate aceste lucruri,\nfiindc\u0103 este n\u0103scut din Dumnezeu.<\/p>\n\n\n\n<p>Pe el nu trebuie s\u0103-l ba\u0163i fiindc\u0103 se va l\u0103sa\n\u00eenc\u0103rcat de toat\u0103 roada Duhului. A\u015fa este. Ce frumos! Dar cre\u015ftinii hibrizi pe\ncare-i avem ast\u0103zi\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Dar femeia nu era un hibrid. Nu, domnilor.\nPrivi\u0163i ce a spus ea atunci c\u00e2nd Isus a zis: \u201eEu nu am fost trimis la neamul\nt\u0103u\u2026\u201d, pentru a o pune la \u00eencercare. Ea a trecut prin multe \u00eencerc\u0103ri p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd\na ajuns la Isus, iar atunci a avut parte de o mare dezam\u0103gire pentru c\u0103 El i-a\nspus: \u201eNu am fost trimis la neamul t\u0103u!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Ea I-a zis: \u201e<em>Doamne, ajut\u0103-mi!\u201d, <\/em>la\ncare El i-a r\u0103spuns: \u201e<em>Nu se cuvinte s\u0103 iau p\u00e2inea copiilor \u015fi s-o dau la\nc\u00e2ini.\u201d <\/em>Asculta\u0163i acum r\u0103spunsul femeii: \u201eA\u015fa este, Doamne.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>O, credin\u0163a va admite \u00eentotdeauna c\u0103 Cuv\u00e2ntul\nare dreptate! Da, domnilor. \u201eA\u015fa este, Doamne, dar eu vreau numai\nfirimiturile.\u201d <\/p>\n\n\n\n<p>Un credincios modern nu va spune niciodat\u0103\naceasta, ci va zice: \u201eS\u0103 vii imediat \u015fi s\u0103 faci ce-\u0163i spun, pentru c\u0103 altfel nu\nprimesc nimic!\u201d A\u015fa a f\u0103cut Naaman care \u00eencerca s\u0103 scape de lepr\u0103 \u00een felul lui.<\/p>\n\n\n\n<p>Dar tu trebuie s\u0103 iei totul a\u015fa cum \u00ee\u0163i este\nadus de El, \u015fi s\u0103-L urmezi. Da. Ea s-a mul\u0163umit doar cu firimiturile c\u0103zute pe\njos. S\u0103 nu uita\u0163i c\u0103 aceast\u0103 femeie nu v\u0103zuse niciodat\u0103 o minune. Ea era\ngrecoaic\u0103, era dintre neamuri ca \u015fi curva Rahav, dar a crezut oricum.<\/p>\n\n\n\n<p>Curva Rahav era o proscris\u0103, o prostituat\u0103,\ndar c\u00e2nd a auzit mesajul iscoadelor, nu a spus: \u201eIa s\u0103 vin\u0103 Iosua la mine s\u0103\nv\u0103d dac\u0103 este \u00eenalt, c\u00e2t este de chipe\u015f ce frizur\u0103 are, c\u00e2t de dichisit se\n\u00eembrac\u0103 sau dac\u0103 este lat \u00een umeri.\u201d Pe ea n-a interesat-o cum ar\u0103ta el, ci a\nspus: \u201eAm auzit ce a f\u0103cut Dumnezeu pentru voi.\u201d Vede\u0163i? \u201eNu m\u0103 intereseaz\u0103 cum\narat\u0103 Iosua, nici c\u00e2te diplome are sau dac\u0103 n-are. \u015etiu c\u0103 Dumnezeu este cu voi\n\u015fi vreau s\u0103 fiu ocrotit\u0103 de m\u00e2nia Lui.\u201d Amin. \u201eNu m\u0103 intereseaz\u0103 dac\u0103 v\u0103 numesc\nholly-rollers, fanatici sau cum v\u0103 mai spun, eu \u00cel vreau pe Dumnezeu, vreau\nharul \u015fi puterea Lui, vreau dragostea \u015fi iertarea Lui, indiferent cum m\u0103 vor\nnumi ceilal\u0163i. Pe mine nu m\u0103 intereseaz\u0103 cum arat\u0103 Iosua, eu vreau s\u0103-L v\u0103d pe\nEl. Vreau s\u0103 v\u0103d harul \u015fi \u00eendurarea Lui fa\u0163\u0103 de mine.\u201d Aceasta ne trebuie \u015fi\nnou\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Privi\u0163i aceast\u0103 femeie care s-a apropiat \u00een\nmod corect de darul lui Dumnezeu. Ce diferen\u0163\u0103 fa\u0163\u0103 de acei farisei \u00eencrezu\u0163i!\nCe diferen\u0163\u0103 era \u015fi fa\u0163\u0103 de conduc\u0103torii evrei care spuneau: \u201eS\u0103 Te vedem c\u0103\nfaci o minune!\u201d Aceasta este purtarea eclezia\u015ftilor.<\/p>\n\n\n\n<p>Dar femeia aceasta ne\u015ftiutoare dintre neamuri\na spus doar: \u201eDoamne, eu vreau numai firimituri. Tu \u015ftii c\u0103 \u015fi c\u00e2inii se\nhr\u0103nesc cu firimiturile care cad de la masa st\u0103p\u00e2nilor lor, iar eu numai at\u00e2t\ndoresc.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Ea nu a spus: \u201eS\u0103 vii acas\u0103 la mine \u0163i s\u0103-\u0162i\npui m\u00e2inile peste fiica mea!\u201d Nu a spus nici: \u201eDac\u0103 vei veni, vei vorbi \u00een\nlimbi \u015fi-mi vei vorbi despre aceasta, voi crede.\u201d Nu, nu a spus a\u015fa ceva, ci a\nzis: \u201eEu vreau doar firimiturile care cad de pe mas\u0103.\u201d Vede\u0163i, ea se apropia \u00een\nmod corect de darul lui Dumnezeu, \u015fi este primul om dintre neamuri pentru care\nIsus a f\u0103cut o minune.<\/p>\n\n\n\n<p>Credin\u0163a este smerit\u0103 \u015fi admite \u00eentotdeauna\nc\u0103 Cuv\u00e2ntul are dreptate.<\/p>\n\n\n\n<p>Uita\u0163i-v\u0103 la Marta \u015fi la Maria. Oamenii \u00ee\u015fi\nb\u0103teau joc de ele\u2026 C\u00e2nd a murit Laz\u0103r, Marta s-a dus s\u0103-L caute. Privi\u0163i c\u00e2t de\nst\u0103ruitoare a fost ea, c\u00e2t de perseverent\u0103. <\/p>\n\n\n\n<p>Ea a trebuit s\u0103 treac\u0103 peste toate criticile\ncare spuneau: \u201eUnde este predicatorul acela holly-roller care umbla pe aici \u015fi\nspunea c\u0103 \u00eel iube\u015fte pe fratele t\u0103u?\u201d Vede\u0163i, Isus \u015ftia totul pentru c\u0103 Tat\u0103l\n\u00cei spusese: \u201ePleac\u0103 de aici \u015fi a\u015fteapt\u0103 p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd va muri Laz\u0103r, iar atunci Te\nvoi aduce \u00eenapoi!\u201d El a spus c\u0103 nu face nimic altceva dec\u00e2t ce vede pe Tat\u0103l\nf\u0103c\u00e2nd. Aceasta este corect.<\/p>\n\n\n\n<p>Deci El a plecat, iar ei au trimis dup\u0103 El,\ndar Isus nu a venit. \u00cemi imaginez cum r\u00e2deau oamenii \u015fi ziceau: \u201eAcum unde\neste? Ha, ha! A fugit!\u201d Apoi au trimis din nou dup\u0103 El, dar Isus a plecat \u015fi de\ndata aceasta \u00een alt\u0103 cetate, iar \u00een final le-a zis ucenicilor S\u0103i: \u201e<em>Laz\u0103r,\ndoarme<\/em>.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>\u201eDoamne, dac\u0103 doarme, are s\u0103 se fac\u0103 bine,\u201d<\/em> au r\u0103spuns ei.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Atunci Isus le-a spus pe fa\u0163\u0103: <\/em><em>\u201eLaz\u0103r a murit. \u015ei m\u0103 bucur c\u0103 n-am fost\nacolo, pentru voi, ca s\u0103 crede\u0163i. Dar acum, haidem s\u0103 mergem la el.\u201d <\/em>(Ioan 11.12-15).<\/p>\n\n\n\n<p>Dar Marta nu L-a auzit spun\u00e2nd acesta cuvinte, a\u015fa c\u0103\niat-o venind \u00eenaintea Lui st\u0103ruitoare.<\/p>\n\n\n\n<p><em>\u201eDoamne<\/em>,\u201d I-a zis ea lui Isus, \u201e<em>dac\u0103 ai fi fost\naici, n-ar fi murit fratele meu!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Dar \u015fi acum, \u015ftiu c\u0103 orice vei cere de la\nDumnezeu \u00ce\u0163i va da Dumnezeu.\u201d <\/em>(v.&nbsp; 21-22).<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDar, frate Branham, doctorul mi-a spus c\u0103\u2026\ndar chiar \u015fi a\u015fa cred.\u201d <\/p>\n\n\n\n<p>\u201eSunt bolnav de patruzeci de ani\u2026 dar chiar\n\u015fi a\u015fa, Doamne\u2026\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eEu am \u00eencercat s\u0103 primesc Duhul Sf\u00e2nt de\nmult\u0103 vreme\u2026 dar chiar acum stau \u00een prezen\u0163a Ta, fiindc\u0103 \u015ftiu c\u0103 \u201e\u2026<em>orice vei\ncere de la Dumnezeu \u00ce\u0163i va da Dumnezeu.\u201d<\/em> Vede\u0163i, El v\u0103 \u00eencearc\u0103 s\u0103 vad\u0103 c\u00e2t\nsunte\u0163i de st\u0103ruitori. Nu v\u0103 da\u0163i b\u0103tu\u0163i! Dac\u0103 credin\u0163a voastr\u0103 este ancorat\u0103\nbine, nu va ceda, ci va spune: \u201e<em>Dar \u015fi acum, \u015ftiu c\u0103 orice vei cere de la\nDumnezeu \u00ce\u0163i va da Dumnezeu.\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Isus S-a \u00eentors spre ea \u015fi i-a zis: \u201eDa,\nMarta, <em>fratele t\u0103u va \u00eenvia.\u201d <\/em><\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDa, Doamne, el a fost un b\u0103iat bun \u015fi <em>\u201e\u015ftiu\nc\u0103 va \u00eenvia la \u00eenviere, \u00een ziua de apoi.\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Isus i-a zis: <\/em><em>\u201eEu sunt \u00cenvierea \u015fi Via\u0163a. Cine crede \u00een\nMine, chiar dac\u0103 ar fi murit, va tr\u0103i.<\/em><em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u015ei oricine tr\u0103ie\u015fte \u015fi crede \u00een Mine nu va\nmuri niciodat\u0103. Crezi lucrul acesta?\u201d <\/em>(Ioan\n11.24-26).<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Marta ar fi fost\n\u00eendrept\u0103\u0163it\u0103 s\u0103 fie sup\u0103rat\u0103 \u015fi s\u0103-I spun\u0103: \u201eDe ce nu ai venit c\u00e2nd Te-am\nchemat? Am p\u0103r\u0103sit biserica, am p\u0103r\u0103sit organiza\u0163ia, mi-am p\u0103r\u0103sit prietenele,\nnu am mai mers la partide de c\u0103r\u0163i, nu am mai mers la club; am l\u0103sat totul \u015fi\nTe-am urmat pentru c\u0103 am crezut \u00een Tine!\u201d S\u0103 nu uita\u0163i c\u0103 \u00een vremea aceea \u00eenc\u0103\nnu fusese dat Duhul Sf\u00e2nt.<\/p>\n\n\n\n<p>Deci, ea ar fi putut s\u0103 spun\u0103: \u201eAm p\u0103r\u0103sit totul \u015fi Te-am\nurmat, dar c\u00e2nd am avut nevoie de Tine, nu ai venit. C\u00e2nd am trimis dup\u0103 Tine,\nnu m-ai b\u0103gat \u00een seam\u0103 \u015fi Te-ai dus mai departe. Am trimis a doua oar\u0103 dup\u0103\nTine, dar Tu m-ai ignorat din nou.\u201d Se pare c\u0103 Marta ar fi avut ce s\u0103-I\nrepro\u015feze, dar ea a uitat de toate acestea, \u015fi a dorit un singur lucru: s\u0103\najung\u0103 la El. Vede\u0163i? \u015ei din pricina aceasta a primit ceea ce a cerut.<\/p>\n\n\n\n<p>A\u015fa a mers \u015fi femeia sunamit\u0103 \u00eenaintea lui Elisei. Ea a\nfost st\u0103ruitoare, a\u015fa c\u0103 a alergat \u015fi a c\u0103zut la picioarele profetului. Dup\u0103 ce\na aflat care era necazul ei, Elisei i-a zis lui Ghehazi: \u201eDu-te, ia toiagul meu\n\u015fi pune-l peste copil!\u201d, iar acesta s-a \u00eencins \u015fi a plecat repede.<\/p>\n\n\n\n<p>Dar femeia era st\u0103ruitoare, deoarece credin\u0163a ei nu era\n\u00een lucrurile profetului, ci \u00een profet. Astfel, ea i-a zis lui Elisei: <em>\u201eViu este Domnul \u015fi viu este sufletul t\u0103u, c\u0103\nnu te voi p\u0103r\u0103si.\u201d<\/em>\n(2\u00cemp\u0103ra\u0163i 4.29-30). Ea era st\u0103ruitoare, \u015fi pentru c\u0103 nu putea sc\u0103pa de ea,\nprofetul s-a ridicat \u015fi a urmat-o. Amin. Aceasta este.<\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 femeia sunamit\u0103 a putut avea at\u00e2ta\n\u00eencredere \u00eentr-un proroc \u015fi dac\u0103 Marta a avut at\u00e2ta credin\u0163\u0103 \u00een Isus, cum este\nast\u0103zi c\u00e2nd, de dou\u0103 mii de ani, au loc minuni \u00een mod constant? Peste tot \u00een\nlume, zi \u015fi noapte, oamenii sunt vindeca\u0163i \u015fi umplu\u0163i cu Duhul Sf\u00e2nt, se fac\nminuni, \u00eenvieri din mor\u0163i \u015fi se scot draci; \u015fi dac\u0103 este a\u015fa, nu putem fi \u015fi\nnoi st\u0103ruitori \u015fi s\u0103 ne \u0163inem de Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd va veni El?\nSigur c\u0103 putem. St\u0103ruin\u0163a.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen urm\u0103 cu trei ani am predicat \u00eentr-un\ntabernacol, iar acolo era o femeie care avea o tumoare de dou\u0103zeci \u015fi dou\u0103 de\nkilograme. \u00cei era ie\u015fit\u0103 \u00een afar\u0103 a\u015fa. Poate este prezent\u0103 \u00een seara aceasta\naici. Era o femeie masiv\u0103, nu putea umbla, \u015fi venise tocmai din California.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eAm venit ca s\u0103 se roage fratele Branham\npentru mine,\u201d a spus femeia, dar unul dintre b\u0103tr\u00e2ni i-a zis:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eA anun\u0163at c\u0103 \u00een seara aceasta nu va fi\nrug\u0103ciune pentru bolnavi.\u201d C\u00e2nd a auzit aceasta, femeia a \u00eentrebat: <\/p>\n\n\n\n<p>\u201ePe unde a plecat?\u201d Vede\u0163i? Ea avea credin\u0163\u0103\n\u00een Dumnezeu, nu \u00een mine.<\/p>\n\n\n\n<p>Astfel, doi sau trei b\u0103tr\u00e2ni ai bisericii, au\nluat-o pe femeia aceea \u015fi au dus-o la u\u015fa din spate a tabernacolului, iar c\u00e2nd\nam ie\u015fit, m-a prins de cracul pantalonilor \u015fi m-a \u0163inut str\u00e2ns zic\u00e2nd:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eFrate Branham, nu-\u0163i ia mult timp s\u0103 te rogi\npentru mine. Pune-\u0163i doar m\u00e2inile peste mine \u015fi voi fi bine.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia era hot\u0103r\u00e2t\u0103 pentru c\u0103 avea o umfl\u0103tur\u0103\na\u015fa de mare. Doctorii nu s-ar fi atins pentru nimic \u00een lume de ea, dar dup\u0103\n\u015fase sau opt s\u0103pt\u0103m\u00e2ni, femeia a venit la una din adun\u0103rile mele, \u015fi era la fel\nde normal\u0103 ca \u015fi mine. Ea a spus: \u201ePoate s\u0103 m\u0103 examineze oricine ca s\u0103 vad\u0103 c\u0103\nnu este nici urm\u0103 de t\u0103ietur\u0103 pe mine. Acea tumoare a disp\u0103rut pur \u015fi simplu.\u201d\nDe ce? Pentru c\u0103 a fost st\u0103ruitoare. Amin. Credin\u0163a ei era ancorat\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Credin\u0163a mea este zidit\u0103<\/p>\n\n\n\n<p>Doar pe neprih\u0103nirea s\u00e2ngelui lui Isus.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd toate \u00een jur se pr\u0103bu\u015fesc<\/p>\n\n\n\n<p>El este n\u0103dejdea mea \u015fi pe ea stau<\/p>\n\n\n\n<p>C\u0103ci Hristos este St\u00e2nca tare pe care stau<\/p>\n\n\n\n<p>Toate celelalte sunt nisip mi\u015fc\u0103tor.<\/p>\n\n\n\n<p>St\u0103ruitor. Credin\u0163a lor se \u0163inea de Cuv\u00e2ntul\nlui Dumnezeu \u015fi nu i-au mai dat drumul.<\/p>\n\n\n\n<p>A\u015fa a f\u0103cut \u015fi Mica atunci c\u00e2nd a stat\n\u00eenaintea lui Ahab \u015fi a lui Iosafat. Acolo erau patru sute de oameni educa\u0163i \u015fi\nbine \u00eembr\u0103ca\u0163i: prorocii lui Ahab care proroceau.<\/p>\n\n\n\n<p>Fiind un om neprih\u0103nit, Iosafat a observat c\u0103\nceva nu se potrivea \u00eentocmai. Vede\u0163i, acolo nu era nici o credin\u0163\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>To\u0163i ceilal\u0163i st\u0103teau acolo, fiindc\u0103 era\nprezent \u00eentregul seminar. Ei spuneau: \u201eDu-te Ahab, c\u0103ci \u0163ara \u00ee\u0163i apar\u0163ine.\nRamotul din Galaad este al t\u0103u, deci du-te \u015fi ia-l, pentru c\u0103 Domnul este cu\ntine.\u201d Unul dintre ei avea ni\u015fte coarne a\u015fa de mari \u015fi a spus: \u201ePrin aceste\ncoarne \u00eei vei \u00eempinge afar\u0103 din \u0163ar\u0103.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Iosafat a privit \u00een jur \u015fi a v\u0103zut c\u0103 nu era\nnici o credin\u0163\u0103, a\u015fa c\u0103 a zis: \u201eNu mai ave\u0163i pe nimeni prin care am putea\n\u00eentreba pe Domnul?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201e\u00cenc\u0103 unul: P\u0103i, aici \u00eei avem pe cei mai buni\npatru sute. Sunt educa\u0163i, sunt instrui\u0163i \u015fi sunt slujitori ai lui Dumnezeu. <\/p>\n\n\n\n<p>Dar vede\u0163i, acolo nu era credin\u0163\u0103. Deci,\nIosafat a spus: \u201eCu siguran\u0163\u0103 trebuie s\u0103 mai fie unul pe aici pe undeva.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDa, mai este unul, dar pe acela \u00eel ur\u0103sc,\u201d a\nspus Ahab, \u201epentru c\u0103 \u00eentotdeauna \u00eemi vorbe\u015fte numai de r\u0103u. Este Mica, fiul\nlui Imla.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eS\u0103 nu vorbeasc\u0103 \u00eemp\u0103ratul a\u015fa. Du-te \u015fi\ncheam\u0103-l.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei \u015fti\u0163i ce s-a \u00eent\u00e2mplat? Comitetul de\ndiaconi s-a dus la Mica \u015fi i-a spus: \u201eUite cum st\u0103 treaba, Mica, dac\u0103 vrei s\u0103\nvii din nou \u00een organiza\u0163ia noastr\u0103, \u0163i se va ierta tot ce ai spus p\u00e2n\u0103 acum,\ndac\u0103 spui la fel ca ceilal\u0163i. Spune \u015fi tu acela\u015fi lucru.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cemi place acest om al lui Dumnezeu, Mica,\nfiindc\u0103 el le-a r\u0103spuns clar: \u201eVoi spune numai ce \u00eemi va pune Dumnezeu \u00een\ngur\u0103.\u201d \u015ei probabil s-a rugat toat\u0103 noaptea, iar pe c\u00e2nd se cr\u0103pa de ziu\u0103, a\nv\u0103zut vedenia, pe care a comparat-o cu Cuv\u00e2ntul.<\/p>\n\n\n\n<p>A\u015fa po\u0163i verifica \u015fi tu dac\u0103 vedenia ta este\ncorect\u0103 sau nu, pentru c\u0103 nu toate felurile de vedenii sunt corecte. Dac\u0103 este\ncontrar\u0103 Cuv\u00e2ntului, d\u0103-i pace, dar dac\u0103 este cu Cuv\u00e2ntul, stai cu ea.<\/p>\n\n\n\n<p>Astfel, Mica \u015fi-a rostit prorocia \u015fi a spus\nc\u0103 a v\u0103zut Israelul \u00eempr\u0103\u015ftiat ca ni\u015fte oi care nu au p\u0103stor.<\/p>\n\n\n\n<p>Acolo erau patru sute de predicatori, oameni\nmari, o for\u0163\u0103 ecleziastic\u0103, dar Mica era st\u0103ruitor. El a verificat vedenia pe\ncare a avut-o cu Cuv\u00e2ntul \u015fi a \u015ftiut c\u0103 era corect\u0103; a \u015ftiut c\u0103 prorocul Ilie a\nprorocit de r\u0103u \u00eempotriva lui Ahab, deci, cum ar fi putut s\u0103 spun\u0103 el ceva de\nbine, c\u00e2nd Cuv\u00e2ntul a spus ceva r\u0103u? Cum po\u0163i binecuv\u00e2nta ceva ce Dumnezeu a\nblestemat, sau cum po\u0163i blestema ceva ce a binecuv\u00e2ntat Dumnezeu? Trebuie s\u0103 fie\nCuv\u00e2ntul. Uneori trebuie s\u0103 stai singur, dar stai acolo! A\u015fa este. Fii\nst\u0103ruitor. Stai cu El! Indiferent ce spune cineva, stai cu El! Mica a stat cu\nEl \u015fi desigur s-a dovedit c\u0103 era corect.<\/p>\n\n\n\n<p>Credin\u0163a nu neag\u0103 niciodat\u0103 adev\u0103rul\nCuv\u00e2ntului, ci se \u0163ine de El indiferent c\u00e2t pare de ridicol. Da, credin\u0163a se\n\u0163ine numai de adev\u0103rul Cuv\u00e2ntului.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei acum, la \u00eencheiere\u2026 De ce nu-mi face semn\nnimeni? Nu am \u015ftiut c\u0103 este deja at\u00e2t de t\u00e2rziu. Ierta\u0163i-m\u0103, prieteni. Voi mai\nspune doar c\u00e2teva lucruri, apoi v\u0103 las.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cel voi aminti \u015fi pe apostolul Petru. El a\navut un tat\u0103 bun; numele lui era Iona. Mi-i pot imagina pe Petru, Andrei \u015fi\nIona, cei trei pescari st\u00e2nd \u00eempreun\u0103. \u00cel pot vedea pe b\u0103tr\u00e2nul Iona, care era\ncam de optzeci de ani, ajut\u00e2ndu-\u015fi fiii s\u0103 trag\u0103 n\u0103vodul \u00een barc\u0103, cu m\u00e2inile\ntremur\u00e2nd. El vedea c\u0103 puterea \u00eei sl\u0103bea \u015fi \u015ftia c\u0103 va pleca \u00een cur\u00e2nd. Pot\ns\u0103-l v\u0103d cum st\u0103tea \u00eentr-o parte a b\u0103rcii, \u015fi privea captura bun\u0103 pe care o\nprinseser\u0103, fiindc\u0103 se rugase pentru ea \u00een diminea\u0163a aceea.<\/p>\n\n\n\n<p>Apoi a zis: \u201eFiilor, veni\u0163i pu\u0163in aici.\u201d Apoi\nle-a vorbit cam a\u015fa: \u201eVoi \u015fti\u0163i c\u0103 noi \u00cel a\u015ftept\u0103m pe Mesia \u015fi \u015ftim c\u0103 trebuie\ns\u0103 vin\u0103. Eu L-am a\u015fteptat tot timpul s\u0103-L v\u0103d, pentru c\u0103 am crezut c\u0103 va veni\n\u00een genera\u0163ia mea, dar am \u00eemb\u0103tr\u00e2nit \u015fi se pare c\u0103 voi pleca \u00eenainte s\u0103-L pot\nvedea. Dar, b\u0103ie\u0163i, voi s\u0103 nu v\u0103 tulbura\u0163i, fiindc\u0103 chiar \u00eenainte de ar\u0103tarea\nLui se va ridica mult fanatism \u00een jur.\u201d \u00centotdeauna este a\u015fa.<\/p>\n\n\n\n<p>Acesta este diavolul care \u00eencearc\u0103 s\u0103 ridice\no sperietoare cu care s\u0103 v\u0103 \u00eendep\u0103rteze de Adev\u0103r, dar sperietorile sunt puse\n\u00eentotdeauna acolo unde este ceva bun. Ele nu sunt puse l\u00e2ng\u0103 ni\u015fte mere acre,\nci l\u00e2ng\u0103 ceva bun.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei Iona a continuat: \u201eS\u0103 nu uita\u0163i c\u0103 se vor\nridica unii care vor spune c\u0103 sunt asta \u015fi cealalt\u0103, unii care vor pretinde c\u0103\nsunt chiar Mesia, dar s\u0103 nu-i crede\u0163i! Ca s\u0103 fi\u0163i siguri, lua\u0163i numai ceea ce\nspune Cuv\u00e2ntul, Cuv\u00e2ntul vorbit de Moise, prorocul lui Dumnezeu, fiindc\u0103\nCuv\u00e2ntul vine \u00eentotdeauna la proroc, \u015fi el a spus c\u0103 Domnul Dumnezeu va ridica\nun proroc ca el, \u015fi c\u0103 de Acela trebuie s\u0103 asculta\u0163i. Au trecut deja sute de\nani de c\u00e2nd nu am mai avut nici un proroc, dar s\u0103 nu uita\u0163i c\u0103 atunci c\u00e2nd va\nveni Mesia, El nu va spune c\u0103 este El, dar va fi un Proroc \u015fi voi ve\u0163i vedea\naceasta. Biblia noastr\u0103 spune c\u0103 dac\u0103 cineva zice c\u0103 este proroc \u015fi ceea ce\nspune se \u00eempline\u015fte, s\u0103 asculta\u0163i de el fiindc\u0103 este de la Dumnezeu. Dar dac\u0103\nceea ce spune nu se \u00eempline\u015fte, s\u0103 nu-i da\u0163i aten\u0163ie! Merge\u0163i mai departe,\nfiindc\u0103 nu este corect. Deci, s\u0103 fi\u0163i aten\u0163i la aceasta, b\u0103ie\u0163i!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Andrei a fost primul care L-a aflat pe Mesia\n\u015fi i-a zis lui Simon: \u201eHei, Simon, vino la adunare pentru c\u0103 diminea\u0163\u0103 va fi\nacolo. Bisericile nu-L vor, a\u015fa c\u0103 S-a dus \u00een alt\u0103 parte, dar m\u00e2ine diminea\u0163\u0103\nva fi acolo.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dar Simon era sceptic \u015fi i-a zis: \u201eStai\npu\u0163in, tu \u015ftii c\u0103 noi, fariseii, trebuie s\u0103\u2026\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eTotu\u015fi, a\u015f vrea s\u0103 vii. A\u015feaz\u0103-te undeva \u015fi\nascult\u0103-L pur \u015fi simplu.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei iat\u0103 c\u0103 a doua zi, pe c\u00e2nd tr\u0103geau\nn\u0103voadele, tocmai a ajuns Isus pe mal. Atunci Simon s-a dus printre oamenii\naduna\u0163i, iar Isus a privit peste mul\u0163ime, S-a oprit&nbsp; la el \u015fi i-a zis: \u201e<em>Tu e\u015fti Simon, fiul lui\nIona\u2026\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>P\u0103i, dac\u0103 vorbim de un fl\u0103c\u0103u st\u0103ruitor,\nPetru a devenit acela. Din clipa aceea nimeni nu a putut s\u0103-l fac\u0103 s\u0103 se mai\n\u00eendoiasc\u0103, fiindc\u0103 el \u015ftia adev\u0103rul. Ce l-a convins? Faptul c\u0103 a v\u0103zut semnul\nlui Mesia, a v\u0103zut Cuv\u00e2ntul. El \u015ftia c\u0103 Omul acela nu-l cuno\u015ftea nici pe el,\nnici pe tat\u0103l lui, iar aceasta l-a determinat s\u0103 priveasc\u0103 dup\u0103 semnul unui\nproroc. Vede\u0163i, el era st\u0103ruitor.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd a auzit acele cuvinte, Filip nu a mai\navut nevoie s\u0103 vad\u0103 nimic. El a crezut, pentru c\u0103 era unul din cei care \u00cel\na\u015fteptau pe Mesia. \u015ei pentru c\u0103 era st\u0103ruitor, s-a dus cincisprezece mile \u00een\njurul muntelui \u015fi s-a \u00eent\u00e2lnit cu prietenul lui, Natanael. <\/p>\n\n\n\n<p>El nu a trebuit s\u0103-i spun\u0103: \u201eVino s\u0103 st\u0103m un\nmoment jos \u015fi s\u0103 analiz\u0103m lucrurile,\u201d ci i-a zis: \u201eVino s\u0103 vezi pe Cine am\ng\u0103sit noi, pe Acela despre care a scris Moise.\u201d Amin. Si pot s\u0103-l aud cum i-a\npovestit despre Simon.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei discut\u00e2nd despre aceste lucruri, au ajuns\n\u00een locul unde era Isus; au intrat \u00een adunare, \u00een r\u00e2ndul de rug\u0103ciune, sau ce\nera \u015fi pot s\u0103-l v\u0103d pe Natanael privind \u00een jur \u015fi zic\u00e2nd: \u201eAm un sentiment\npl\u0103cut; pare s\u0103 fie ceva bun.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Isus i-a surprins privirea \u015fi a spus: <em>\u201eIat\u0103 cu adev\u0103rat un israelit \u00een care nu este\nvicle\u015fug.\u201d<\/em><em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u201eDe unde m\u0103 cuno\u015fti?\u201d, I-a zis Natanael.\nDrept r\u0103spuns, Isus i-a zis: <\/em><em>\u201eTe-am\nv\u0103zut mai \u00eenainte ca s\u0103 te cheme Filip, c\u00e2nd erai sub smochin.\u201d<\/em><em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Natanael a privit \u00een jur \u015fi v\u0103zut to\u0163i\npastorii lui, diaconii, b\u0103tr\u00e2nii, episcopii \u015fi pe to\u0163i ceilal\u0163i st\u00e2nd \u00een jur.\nDar, frate, el a devenit foarte st\u0103ruitor \u015fi a zis: <em>\u201eRabi, Tu e\u015fti Fiul lui\nDumnezeu, Tu e\u015fti \u00cemp\u0103ratul lui Israel!\u201d<\/em> Aleluia!<\/p>\n\n\n\n<p>Privi\u0163i! El era st\u0103ruitor. De ce? Pentru c\u0103\nv\u0103zuse ceva. Auzise ceva \u015fi pentru c\u0103 a realizat c\u0103 era biblic, putea s\u0103\ninsiste indiferent ce g\u00e2ndeau ceilal\u0163i. El s-a prins de Ceva \u015fi s-a \u0163inut tare.<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia de la f\u00e2nt\u00e2n\u0103 era una cu renume r\u0103u.\nEa v\u0103zuse at\u00e2ta imita\u0163ie printre oameni, dar \u00eentr-o zi pe la ora unsprezece,\ns-a \u00eent\u00e2mplat ceva\u2026 Ucenicii plecaser\u0103 \u00een Sihar s\u0103 fac\u0103 rost de merinde, iar\nIsus a r\u0103mas singur l\u00e2ng\u0103 f\u00e2nt\u00e2n\u0103. Tat\u0103l L-a trimis acolo pentru c\u0103 era nevoie\ns\u0103 fie acolo. El mergea la Ierihon, dar S-a dus pe dup\u0103 munte, pentru c\u0103 acolo\nera cineva \u00een nevoie\u2026 un suflet, o prostituat\u0103. O, ce har m\u0103re\u0163!<\/p>\n\n\n\n<p>Un singur suflet, sufletul acelei femei cu\nrenume r\u0103u, L-a f\u0103cut s\u0103 se abat\u0103 din c\u0103l\u0103toria Sa. Cam pe la ora unsprezece,\nea s-a dus la f\u00e2nt\u00e2n\u0103, cu buclele acoperindu-i fa\u0163a, \u015fi \u00een timp ce cobora\ng\u0103leata \u00een f\u00e2nt\u00e2n\u0103, a auzit un glas care-i spunea: \u201eD\u0103-Mi s\u0103 beau!\u201d Femeia a\nprivit repede \u00een direc\u0163ia aceea \u015fi a v\u0103zut un evreu, a\u015fa c\u0103 I-a zis: \u201eNu se\ncuvine ca un evreu s\u0103 cear\u0103 ceva de la un samaritean.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dar El i-a r\u0103spuns: \u201eDac\u0103 ai \u015fti cu Cine\nvorbe\u015fti, Mi-ai cere tu ap\u0103.\u201d Ce f\u0103cea El? Intra \u00een leg\u0103tur\u0103 cu duhul ei. Tat\u0103l\n\u00cel trimisese acolo, iar acum subiectul era aici. Aleluia! O, Dumnezeule!<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeu \u00cel trimisese acolo \u015fi iat\u0103 c\u0103\nsufletul c\u0103utat era chiar \u00eenaintea Lui, a\u015fa c\u0103 a \u00eenceput s\u0103 vorbeasc\u0103 cu ea\nc\u0103ut\u00e2nd s\u0103 afle care era problema ei. Astfel, dup\u0103 ce au vorbit despre\n\u00eenchinarea adev\u0103rat\u0103, El i-a zis:<\/p>\n\n\n\n<p><em>\u201eDu-te de cheam\u0103 pe b\u0103rbatul t\u0103u \u015fi vino\naici\u201d.<\/em><em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Femeia I-a r\u0103spuns: \u201eN-am b\u0103rbat.\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u201eBine ai zis c\u0103 n-ai b\u0103rbat, pentru c\u0103 cinci\nb\u0103rba\u0163i ai avut; \u015fi acela pe care-l ai acum nu-\u0163i este b\u0103rbat. Aici ai spus\nadev\u0103rul.\u201d<\/em><em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u201eDoamne\u201d, I-a zis femeia, \u201ev\u0103d c\u0103 e\u015fti\nproroc. \u201e\u015etiu c\u0103 are s\u0103 vin\u0103 Mesia (c\u0103ruia I se zice Hristos); c\u00e2nd va veni El,\nare s\u0103 ne spun\u0103 toate lucrurile.\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>\u015ei Isus i-a zis: <\/em><em>\u201eEu, Cel care vorbesc cu tine, sunt Acela.\u201d <\/em>(Ioan 4.16-26). Deci vorbim de st\u0103ruin\u0163\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 cunoa\u015fte\u0163i obiceiurile din vremea aceea, \u015fti\u0163i c\u0103 o\nfemeie ca ea nu avea voie s\u0103 se apropie niciodat\u0103 de un b\u0103rbat \u00eentr-un loc\npublic. A\u015fa este. \u00cen India \u015fi \u00een alte locuri este \u015fi ast\u0103zi a\u015fa. B\u0103rbatul nici\nnu trebuia s\u0103 se opreasc\u0103 cu ea, sau s-o priveasc\u0103, pentru c\u0103 era \u00eensemnat\u0103 ca\n\u015fi prostituat\u0103. \u00cei \u00eentorceau pur si simplu spatele.<\/p>\n\n\n\n<p>Dar pe femeia aceea n-au putut s-o ignore. De ce? Pentru\nc\u0103 avea o m\u00e2n\u0103 de credin\u0163\u0103, avea un Mesaj, \u015fi nu putea fi oprit\u0103 de nimeni s\u0103-l\nspun\u0103: <em>\u201eVeni\u0163i de\nvede\u0163i un Om care mi-a spus tot ce am f\u0103cut; nu cumva este Acesta Hristosul?\u201d <\/em>(v. 29). \u015ei Biblia spune c\u0103 toat\u0103 cetatea a\ncrezut \u00een El din pricina m\u0103rturiei acelei femei.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei femeia cu scurgerea de s\u00e2nge era\nst\u0103ruitoare. \u00cemi imaginez c\u0103 \u00een ziua aceea a v\u0103zut st\u00e2nd acolo toate\ndenomina\u0163iunile, dar n-a interesat-o nimic, ci a mers mai departe. Unul dintre\nei a spus:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eUn moment! Unde te duci? Nu cumva e\u015fti\nnevasta lui John Doe din deal, care a v\u00e2ndut herghelia de cai ca s\u0103-i pl\u0103teasc\u0103\npe doctori?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eBa da, dar nu mi-a ajutat la nimic.\u201d\u201eP\u0103i,\ne\u015fti prea sl\u0103bit\u0103! Dac\u0103 vei sta aici, vei fi c\u0103lcat\u0103 \u00een picioare de mul\u0163imea\naceea. Uita-te la ei! Sunt doar o gr\u0103mad\u0103 de fanatici galileeni care nici m\u0103car\nnu apar\u0163in de vreo organiza\u0163ie! Tot ce face El este s\u0103 ne rup\u0103 bisericile.\nDu-te \u00eenapoi p\u00e2n\u0103 nu \u00eel chem pe p\u0103storul t\u0103u!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Dar ea l-a ignorat; era st\u0103ruitoare \u015fi a mers\nmai departe.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eE\u015fti prea sl\u0103bit\u0103 ca s\u0103 mergi la adunare!\u201d\nAceasta n-a oprit-o deloc, ci s-a dus mai departe oricum.<\/p>\n\n\n\n<p>Poate so\u0163ul ei i-a spus: \u201eDu-te \u00eenapoi pe deal, acolo\nunde \u00ee\u0163i este locul!\u201d Vede\u0163i? \u201eTu e\u015fti so\u0163ul meu \u015fi te iubesc, dar trebuie s\u0103-L\nating,\u201d apoi a trecut pe l\u00e2ng\u0103 el \u015fi a mers mai departe\u2026.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2026 episcopul I-a zis: \u201eAm auzit c\u0103 ai f\u0103cut minuni. S\u0103 te\nvedem \u015fi noi f\u0103c\u00e2nd una!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Atunci femeia s-a g\u00e2ndit: \u201eCum s\u0103 ajung la El?\u201d Dar\nvede\u0163i, credin\u0163a g\u0103se\u015fte \u00eentotdeauna o cale, ca \u00een cazul femeii grecoaice. \u00cen\nfinal g\u0103se\u015fte o solu\u0163ie ca s\u0103-L poat\u0103 atinge.<\/p>\n\n\n\n<p>Aceasta \u00eemi aminte\u015fte de Abraham Lincoln. Voi \u015fti\u0163i c\u0103 ei\nl-au \u00eempu\u015fcat pe acest mare om.<\/p>\n\n\n\n<p>Ei l-au \u00eentrebat: \u201eCum vei ajunge acolo?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eM\u0103 \u00eencred \u00een Dumnezeu,\u201d a r\u0103spuns el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201e\u00ce\u0163i vor \u00eenchide u\u015fa \u00een nas!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eTotu\u015fi, eu m\u0103 \u00eencred \u00een Dumnezeu,\u201d a spus el.<\/p>\n\n\n\n<p>Senatorii aceia voiau s\u0103 voteze \u00eempotriv\u0103 \u015fi s\u0103-l arunce\nafar\u0103, fiindc\u0103 \u015ftiau c\u0103 Abraham Lincoln era pentru abrogarea sclaviei. Peste el\nera o mare presiune, iar ei nu voiau s\u0103-l lase s\u0103 intre.<\/p>\n\n\n\n<p>Astfel, c\u00e2nd au strigat numele senatorilor, le-au strigat\npe toate, dar scaunul lui Lincoln a r\u0103mas gol. Apoi s-a \u00eentrebat: \u201eAbraham\nLincoln este prezent?\u201d \u015ei el a r\u0103spuns: \u201ePrezent!\u201d, venind jos pe horn.<\/p>\n\n\n\n<p>Vede\u0163i? Credin\u0163a g\u0103se\u015fte \u00eentotdeauna o cale. Ce conteaz\u0103\npiedicile? Ea g\u0103se\u015fte o cale: pe poate t\u00e2r\u00ee, poate striga, poate c\u00e2nta sau\norice ar fi, ea g\u0103se\u015fte \u00eentotdeauna o cale \u015fi merge mai departe.<\/p>\n\n\n\n<p>Ea \u00eencearc\u0103 s\u0103-L ating\u0103, dar este blocat\u0103 tot timpul. \u00cen\ncele din urm\u0103, femeia s-a l\u0103sat \u00een jos, s-a \u00eentins \u015fi I-a atins poala hainei.\nImediat, Isus S-a \u00eentors \u015fi a \u00eentrebat: \u201eCine M-a atins?\u201d De ce? Pentru c\u0103 ea a\nfost st\u0103ruitoare p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd L-a atins.<\/p>\n\n\n\n<p>Acum trebuie s\u0103 \u00eenchei. M\u0103 simt at\u00e2t de bine \u00eenc\u00e2t nu a\u015f\nvrea s\u0103 fac aceasta, dar ne a\u015fteapt\u0103 un r\u00e2nd mare de rug\u0103ciune. Asculta\u0163i! \u00cen\nurm\u0103 cu patru ani am fost \u00een Mexic, iar acolo am primit o aren\u0103 de corid\u0103. Am\nfost dus acolo de generalul Valdena \u015fi eram primul american ne-catolic care\n\u0163inea o adunare acolo.<\/p>\n\n\n\n<p>Episcopul catolic s-a dus la pre\u015fedinte \u015fi i-a spus: \u201eCu\ntoat\u0103 stima, domnule pre\u015fedinte, dar omul acesta nu este catolic. El este\nsus\u0163inut de guvernul militar condus de generalul Valdena, iar na\u0163iunea noastr\u0103\nnu este de acord cu aceasta!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eAm auzit c\u0103 are o reputa\u0163ie bun\u0103,\u201d a r\u0103spuns\npre\u015fedintele.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eO, el nu este dec\u00e2t un renegat!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eSincer, nu cred c\u0103 zeci de mii de oameni s-ar \u00eenghesui\ns\u0103 asculte un renegat,\u201d a r\u0103spuns pre\u015fedintele.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDar vede\u0163i, domnule, numai cei s\u0103raci \u015fi analfabe\u0163i se\nduc s\u0103-l asculte.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eVoi \u00eei p\u0103stori\u0163i de cinci sute de ani, de ce sunt s\u0103raci\n\u015fi analfabe\u0163i?\u201d l-a \u00eentrebat pre\u015fedintele.<\/p>\n\n\n\n<p>Aceasta era o \u00eentrebare bun\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Totu\u015fi, nu ne-au l\u0103sat s\u0103 avem arena, dar am g\u0103sit un loc\nmai mare. S\u0103rmanii mexicani! M\u0103 g\u00e2ndesc c\u0103 noi st\u0103m aici \u015fi ascult\u0103m Cuv\u00e2ntul\ntimp de o or\u0103 \u015fi jum\u0103tate \u015fi obosim, dar mul\u0163i din oamenii aceia au venit acolo\nde la ora opt sau nou\u0103 diminea\u0163a, \u015fi au stat toat\u0103 ziua \u00een picioare, rezema\u0163i\nunii de al\u0163ii. Eu ajungeam la amvon seara la opt sau nou\u0103, dar ei st\u0103teau acolo\ncu miile \u015fi a\u015fteptau.<\/p>\n\n\n\n<p>Am \u0163inut adun\u0103ri timp de trei zile, \u015fi \u00eemi amintesc c\u0103 \u00een\na doua sear\u0103, Billy a adus pe platform\u0103 un mexican b\u0103tr\u00e2n. Era zdren\u0163os, f\u0103r\u0103\npapuci \u00een picioare, f\u0103r\u0103 c\u0103ma\u015f\u0103, doar cu o hain\u0103 veche str\u00e2ns\u0103 \u00een jurul lui.\nEra orb \u015fi spunea tot timpul ceva. C\u00e2nd s-a apropiat de mine a scos m\u0103rgelele\nacelea \u015fi a \u00eenceput s\u0103 spun\u0103: \u201eAve Maria\u201d, a\u015fa c\u0103 a trebuit s\u0103-l opresc.<\/p>\n\n\n\n<p>L-am cuprins cu bra\u0163ele \u015fi m-am uitat la pantofii \u015fi la\ncostumul meu. \u00cemi venea s\u0103 i le dau s\u0103rmanului b\u0103tr\u00e2n, dar picioarele lui erau\nmai mari dec\u00e2t ale mele \u015fi umerii mult mai la\u0163i dec\u00e2t ai mei. M\u0103 uitam la p\u0103rul\nlui c\u0103runt \u015fi m\u0103 g\u00e2ndeam c\u0103 dac\u0103 ar tr\u0103i tat\u0103l meu, ar fi cam de v\u00e2rsta lui.\nPoate era \u015fi el tat\u0103l cuiva. <\/p>\n\n\n\n<p>Mi-am pus m\u00e2inile \u00een jurul lui \u015fi am \u00eenceput s\u0103 m\u0103 rog,\niar c\u00e2nd mi-am deschis ochii, l-am v\u0103zut pe b\u0103tr\u00e2n, \u00een vedenie, privind \u00een jur\nc\u00e2t se poate de s\u0103n\u0103tos. Am r\u0103mas lini\u015ftit \u015fi deodat\u0103 l-am auzit strig\u00e2nd:\n\u201eGloria a Dios!\u201d, adic\u0103 \u201eSlav\u0103 lui Dumnezeu!\u201d El putea s\u0103 vad\u0103 la fel de bine\nca mine \u015fi s-a gr\u0103bit s\u0103 plece plin de bucurie. M\u0103re\u0163ul har\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen seara urm\u0103toare era o gr\u0103mad\u0103 at\u00e2t de mare \u015fi at\u00e2t de\n\u00eenalt\u0103 de \u015faluri \u015fi haine peste care trebuia s\u0103 ne rug\u0103m. Toat\u0103 ziua plouase,\ndar oamenii aceia au stat acolo nemi\u015fca\u0163i, a\u015ftept\u00e2nd s\u0103 vin\u0103 seara. Femeile\nmexicane aveau p\u0103rul l\u0103sat pe spate \u015fi erau ude leoarc\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Am fost nevoit s\u0103 m\u0103 urc pe o scar\u0103 \u015fi s\u0103 cobor pe l\u00e2ng\u0103\nun zid. M-au luat din ma\u015fin\u0103 \u015fi m-au l\u0103sat jos pe o scar\u0103 de fr\u00e2nghii, pentru\nc\u0103 numai a\u015fa puteam ajunge pe platform\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu vorbeam deja, c\u00e2nd Billy a venit la mine \u015fi mi-a zis:\n\u201eTati\u2026\u201d Un b\u0103rbat mexican\u2026 nu \u015ftiu cum \u00eel chema, dar eu l-am numit \u201eManana\u201d\nadic\u0103 \u201em\u00e2ine\u201d, pentru c\u0103 era foarte \u00eencet. Niciunul nu vorbea engleza, iar\nb\u0103rbatul acesta tot spunea ceva, dar nu l-am \u00een\u0163eles. Apoi a venit Billy \u015fi\nmi-a spus: \u201eTati, Manana a \u00eemp\u0103r\u0163it toate numerele de rug\u0103ciune, iar \u00een mul\u0163ime\neste o femeie care are \u00een bra\u0163e cu copil mort \u015fi vrea s\u0103 ajung\u0103 la tine pentru\nrug\u0103ciune. U\u015fierii nu o mai pot \u0163ine pe loc pentru c\u0103 fuge printre picioarele\nlor sau se urc\u0103 pe ei, numai s\u0103 ajung\u0103 aici. Nu are num\u0103r de rug\u0103ciune \u015fi nu am\nde unde s\u0103-i dau unul, iar dac\u0103 nu facem ceva, sunt sigur c\u0103 va provoca o\ndezordine mare c\u00e2t casa.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Al\u0103turi de mine era fratele Jack Moore. Cred c\u0103 mul\u0163i\ndintre voi \u00eel cunoa\u015fte\u0163i. Astfel, i-am zis fratelui Jack: \u201eFemeia nu m\u0103\ncunoa\u015fte nici pe mine \u015fi nici pe tine. Du-te \u015fi roag\u0103-te tu \u015fi pentru femeie \u015fi\npentru copila\u015f \u015fi va fi bine.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>U\u015fierii o \u0163ineau s\u0103 nu intre, dar ea se smucea \u015fi se\nstrecura printre picioarele oamenilor. A f\u0103cut figura aceasta de patru sau\ncinci ori. Pur \u015fi simplu nu puteau s-o \u0163in\u0103 departe de platform\u0103. Era\nst\u0103ruitoare\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Deci, fratele nostru Jack, s-a dus s\u0103 se roage pentru\nmicu\u0163ul mort. Billy l-a condus la femeie, iar fratele Espinoza, un frate\npenticostal, traducea. Eu am spus: \u201e\u2026<em>credin\u0163a\neste o \u00eencredere neclintit\u0103 \u00een lucrurile n\u0103d\u0103jduite, o puternic\u0103 \u00eencredin\u0163are\ndespre lucrurile care nu se v\u0103d.\u201d <\/em>Evrei 11.1).<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd fratele Espinoza a \u00eenceput s\u0103 traduc\u0103\naceste cuvinte, m-am uitat \u015fi la o distan\u0163\u0103 de dou\u0103 sau trei picioare, am v\u0103zut\no vedenie cu un copila\u015f mexican, f\u0103r\u0103 din\u0163i, care m\u0103 privea \u015fi r\u00e2dea. M-am\nfrecat la ochi \u015fi m-am uitat din nou, iar micu\u0163ul era tot acolo. El continua s\u0103\nr\u00e2d\u0103 \u015fi avea ochii negri larg deschi\u015fi. Atunci m-am g\u00e2ndit: \u201eOare o fi\ncopila\u015ful acela?\u201d \u015ei am spus: \u201eUn moment, frate Espinoza.\u201d Fratele Jock tocmai\ncobora de pe platform\u0103, dar eu am spus: \u201eSpune\u0163i u\u015fierilor s-o lase pe femeie\ns\u0103 vin\u0103 aici.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Ea era destul de aproape \u015fi continua s\u0103 se\n\u00eemping\u0103, s\u0103 ajung\u0103 cumva p\u00e2n\u0103 la mine cu copila\u015ful ei mort \u00eenf\u0103\u015furat \u00een p\u0103tur\u0103.\nEl murise \u00een diminea\u0163a aceea la ora nou\u0103, iar doctorul i-a pus diagnosticul:\nmort de pneumonie.<\/p>\n\n\n\n<p>To\u0163i i-au eliberat calea \u015fi femeia a ajuns pe\nplatform\u0103, apoi a c\u0103zut \u00een genunchi \u015fi a \u00eenceput s\u0103 strige: \u201ePadre!\u201d, ceea ce\n\u00eenseamn\u0103 \u201etat\u0103,\u201d \u00een timp ce eu \u00eencercam s-o conving s\u0103 se ridice.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd s-a ridicat, fratele Espinoza a\n\u00eentrebat: \u201eAre num\u0103r de rug\u0103ciune?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eNu are,\u201d am r\u0103spuns eu, \u201edar te rog s\u0103 nu\ntraduci aceasta. Am v\u0103zut \u00een vedenie un copila\u015f mexican, dar nu \u015ftiu dac\u0103 este\nacesta. Poate fi copilul femeii. M\u0103 voi ruga pentru copil, apoi o voi l\u0103sa s\u0103\nplece.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eBine,\u201d a spus el.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eS\u0103 nu traduci rug\u0103ciunea.\u201d I-am spus femeii\ns\u0103 se ridice, iar fratele Espinoza i-a tradus. Ea s-a ridicat, iar eu am\n\u00eentrebat-o: \u201eC\u00e2nd a murit copila\u015ful?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eAzi diminea\u0163\u0103 la ora nou\u0103,\u201d a r\u0103spuns\nfemeia. Era ora zece \u015fi treizeci seara.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eCrezi?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eCu toat\u0103 inima.\u201d Sigur c\u0103 credea micu\u0163a\nfemeie care nu cred c\u0103 avea mai mult de dou\u0103zeci \u015fi doi sau dou\u0103zeci \u015fi trei de\nani. Femeia avea copila\u015ful acoperit cu o p\u0103tur\u0103 care era ud\u0103 leoarc\u0103, pentru c\u0103\nst\u0103tuse toat\u0103 ziua \u00een ploaie.<\/p>\n\n\n\n<p>Ea a venit cu copilul pentru c\u0103 citise \u00een\nziar despre b\u0103tr\u00e2nul care \u00ee\u015fi rec\u0103p\u0103tase vederea. Deci am \u00eentrebat-o dac\u0103\ncrede, iar ea mi-a spus c\u0103 da. Atunci mi-am pus m\u00e2inile peste copila\u015f \u015fi am\nspus: \u201eTat\u0103 ceresc, nu \u015ftiu dac\u0103 acesta este copila\u015ful din vedenie, dar tu\nmi-ai ar\u0103tat un copila\u015f care r\u00e2de. \u00cemi pun m\u00e2inile peste el \u015fi \u0163i-l \u00eencredin\u0163ez\n\u0162ie.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Imediat copila\u015ful a \u00eenceput s\u0103 pl\u00e2ng\u0103: \u201eOaaa!\u201d\n\u015fi s\u0103 dea din picioru\u015fe. Atunci mama a tras p\u0103tura de peste el \u015fi a \u00eenceput s\u0103\nstrige \u015fi ea, iar eu am spus: \u201eNu \u015ftiu ce s\u0103 mai spun, frate Espinoza, dar ar\ntrebui adus\u0103 o dovad\u0103 scris\u0103 de medic, \u00eenainte ca s\u0103 spui ceva despre \u00eenvierea\nmicu\u0163ului, fiindc\u0103 ne trebuie un act doveditor.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>A doua zi, fratele s-a dus cu femeia la doctor, iar\nacesta a semnat declara\u0163ia care confirma moartea copila\u015fului cu o zi \u00eenainte,\nla ora nou\u0103 diminea\u0163a. Din c\u00e2te \u015ftiu, copilul tr\u0103ie\u015fte \u015fi este bine \u015fi ast\u0103zi.\nDe ce? Pentru c\u0103 asemenea femeii grecoaice, femeia a fost st\u0103ruitoare, fiindc\u0103\na \u015ftiut c\u0103 l-a apucat pe Dumnezeu. Catolic sau nu, preot sau nu, cu biseric\u0103\nsau f\u0103r\u0103, excomunicat\u0103 sau nu, batjocorit\u0103 sau nu, ea nu a cedat p\u00e2n\u0103 nu a\nprimit ce cerea. Cum a fost ea? Perseverent\u0103, deoarece \u015ftia c\u0103 acolo era chiar\nDumnezeu.<\/p>\n\n\n\n<p>Asculta\u0163i! Biblia a promis semne \u015fi a dovedit c\u0103 El \u00ce\u015fi\n\u0163ine Cuv\u00e2ntul. A\u015f vrea s\u0103 ne rug\u0103m, dar \u00eenainte de a face aceasta, a\u015f vrea s\u0103\n\u015ftiu dac\u0103 este cineva care ar vrea s\u0103 fie amintit \u00een rug\u0103ciunea din seara\naceasta? Indiferent ce nevoie ave\u0163i, ridica\u0163i m\u00e2na \u015fi spune\u0163i: \u201eDumnezeule,\nf\u0103-m\u0103 st\u0103ruitor ca s\u0103 pot primi ceea ce doresc \u00een inima mea. F\u0103 aceasta spre\nslava Ta, Doamne. Stai cu mine, Te rog, \u015fi leag\u0103-m\u0103 de Tine, fiindc\u0103 Te voi\nurma \u015fi voi crede. Voi crede \u015fi c\u00e2nd se va ruga pentru al\u0163ii, \u015fi voi fi at\u00e2t de\nst\u0103ruitor \u00eenc\u00e2t nu voi pleca de aici p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd nu-mi voi ancora credin\u0163a. Voi\nfi foarte st\u0103ruitor, pentru c\u0103 cred, \u015fi vreau s\u0103 m\u0103 \u0163in tare de Cuv\u00e2ntul T\u0103u\npentru cauza mea.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103 ceresc, Tu ai v\u0103zut aceste m\u00e2ini. Povestea acestei\nfemei dintre neamuri care era foarte perseverent\u0103, ne-a impresionat pe to\u0163i. Ea\nera perseverent\u0103 pentru c\u0103 credin\u0163a vine \u00een urma auzirii Cuv\u00e2ntului lui\nDumnezeu. Ea nu a cedat indiferent c\u00e2te piedici s-au ridicat \u00een calea ei, iar\nnoi st\u0103m \u00een seara aceasta aici f\u0103r\u0103 nici o piedic\u0103; nu avem nici m\u0103car o treime\ndin piedicile pe care le-a \u00eent\u00e2lnit ea.<\/p>\n\n\n\n<p>Fiica ei avea epilepsie, dar pentru c\u0103 era dintre\nneamuri, Dumnezeu nu avea nici o f\u0103g\u0103duin\u0163\u0103 pentru ea.<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia fusese respins\u0103 de prietenii ei; fusese respins\u0103\nde to\u0163i cei pe care i-am amintit \u00een seara aceasta. Chiar \u015fi Isus i-a \u00eencercat\ncredin\u0163a \u015fi i-a spus c\u0103 nu a fost trimis pentru ea, \u015fi c\u0103 ea \u015fi rasa ei erau\ndoar ni\u015fte c\u00e2ini.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Doamne, adev\u0103rul\neste c\u0103 atunci c\u00e2nd credin\u0163a se ancoreaz\u0103 pe Cuv\u00e2nt, \u00cel admite c\u0103 este\nAdev\u0103rul. Astfel, femeia I-a r\u0103spuns: \u201eDar \u015fi c\u0103\u0163eii se hr\u0103nesc cu firimiturile\ncare cad de la masa st\u0103p\u00e2nilor.\u201d Aceasta a atins inima \u00cenv\u0103\u0163\u0103torului nostru,\ncare i-a spus: \u201eO, femeie, mare este credin\u0163a ta! Fac\u0103-\u0163i-se dup\u0103 cum crezi!\u201d\n\u015ei c\u00e2nd a ajuns acas\u0103, crizele o p\u0103r\u0103siser\u0103 \u015fi fiica ei era s\u0103n\u0103toas\u0103. Vede\u0163i,\ndracul acela o p\u0103r\u0103sise.<\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103, d\u0103-ne \u015fi nou\u0103 acea credin\u0163\u0103 \u00een seara aceasta.\nAjut\u0103-ne s\u0103 venim cu st\u0103ruin\u0163\u0103 \u015fi credin\u0163\u0103, fiindc\u0103 ne baz\u0103m pe f\u0103g\u0103duin\u0163a\nCuv\u00e2ntului T\u0103u care spune c\u0103 vom primi orice cerem \u00een Numele T\u0103u.<\/p>\n\n\n\n<p>Tu i-ai spus lui Iosua c\u0103 \u201e<em>Orice loc pe care-l va c\u0103lca talpa piciorului\nvostru vi-l dau.\u201d<\/em><em>, <\/em>\u015fi noi \u015ftim c\u0103 \u201ea c\u0103lca cu talpa piciorului,\u201d \u00eenseamn\u0103 \u201ea\nintra \u00een posesiune.\u201d Tat\u0103, dac\u0103 \u00een seara aceasta este printre noi cineva care\nnu a intrat destul \u00een \u00cemp\u0103r\u0103\u0163ia lui Dumnezeu \u00eenc\u00e2t s\u0103 primeasc\u0103 Duhul Sf\u00e2nt, f\u0103\ns\u0103-L primeasc\u0103 chiar acum. <\/p>\n\n\n\n<p>\u00ceng\u0103duie ca cei care nu au putut s\u0103 cread\u0103 destul ca s\u0103\np\u0103\u015feasc\u0103 aici sus \u015fi s\u0103 primeasc\u0103 binecuv\u00e2nt\u0103rile vindec\u0103rii divine, s-o fac\u0103\n\u00een seara aceasta \u015fi s\u0103 fie st\u0103ruitori.<\/p>\n\n\n\n<p>Fie ca credin\u0163a lor s\u0103 se prind\u0103 tare, pe baza\nm\u0103rturiilor pe care le-au auzit de la ceilal\u0163i, iar cei care nu Te-au acceptat\nca M\u00e2ntuitorul lor, s\u0103 se \u00eentind\u0103 \u00een seara aceasta, s\u0103 Te apuce \u015fi s\u0103 Te\naccepte.<\/p>\n\n\n\n<p>Biblia spune c\u0103 \u201e<em>to\u0163i cei ce au crezut au fost\nboteza\u0163i.\u201d <\/em>(Fapte 18.8). \u00cendur\u0103-Te, Tat\u0103. \u00ceng\u0103duie s\u0103 fie boteza\u0163i \u015fi \u00een\nap\u0103 \u015fi cu Duhul Sf\u00e2nt. D\u0103-le aceste binecuv\u00e2nt\u0103ri \u015fi ajut\u0103-l pe slujitorul T\u0103u\numil \u015fi smerit, \u00een timp ce voi sluji \u00een Numele Fiului T\u0103u. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Cred c\u0103 Billy Paul a \u00eemp\u0103r\u0163it numere de rug\u0103ciune. Cred\nc\u0103 a dat cincizeci, este adev\u0103rat? Da, cincizeci de numere. Atunci s\u0103 vin\u0103 aici\nunul c\u00e2te unul.<\/p>\n\n\n\n<p>Cine are num\u0103rul unu? Cum? A1? \u00cen ordine. Domnul acela\nare num\u0103rul A1? Cine are A2? Am v\u0103zut cumva o m\u00e2n\u0103 ridicat\u0103? \u00cen ordine, sor\u0103.\nA3? Bine. A4, A5. Ridica\u0163i m\u00e2na. Haide\u0163i \u00een r\u00e2nd. A5?<\/p>\n\n\n\n<p>Billy se duce printre oameni, amestec\u0103 numerele \u015fi le\n\u00eemparte oricui dore\u015fte. Desigur, cine dore\u015fte, trebuie s\u0103 vin\u0103 \u015fi s\u0103 ia. Eu\ncred c\u0103 dac\u0103 un venit devreme ca s\u0103 primeasc\u0103 un num\u0103r de rug\u0103ciune, este\ncorect s\u0103 fie primii sus, nu-i a\u015fa? \u00cen ordine. Dar Billy nu \u015ftie cine va fi\nprimul \u00een r\u00e2nd pentru c\u0103 numerele sunt amestecate. Aceasta face el.<\/p>\n\n\n\n<p>Uneori \u00eencep de la coad\u0103 la cap, dar asear\u0103 nu am avut\nnumere. \u00cen timp ce se strig\u0103 numerele, v\u0103 rog s\u0103 v\u0103 uita\u0163i la vecinul din\nst\u00e2nga sau din dreapta, fiindc\u0103 poate fi cineva surd sau paralizat \u015fi nu se\npoate mi\u015fca. Dac\u0103 sunt a\u015fa, pune\u0163i-i voi \u00een r\u00e2nd. U\u015fierii vor fi gata s\u0103-i ajute.<\/p>\n\n\n\n<p>Sunt alinia\u0163i to\u0163i cei care au numere? V\u0103 \u00eentreb pentru\nc\u0103 atunci c\u00e2nd s-a strigat num\u0103rul A37 nu a r\u0103spuns nimeni. A r\u0103spuns cineva?\nFratele Vayle spune c\u0103 nu a observat nici num\u0103rul cinci. Sunt aici cei care au\nnum\u0103rul cinci \u015fi num\u0103rul treizeci \u015fi \u015fapte? \u00cen ordine.<\/p>\n\n\n\n<p>Acum toat\u0103 lumea s\u0103 fie atent\u0103 \u015fi gata s\u0103 primeasc\u0103.\nMul\u0163umesc. M\u0103 auzi\u0163i mai bine, acum? Ei fac aceasta deoarece atunci c\u00e2nd sunt\nsub ungere nu vorbesc prea tare.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen timp ce se adun\u0103, a\u015f vrea s\u0103 v\u0103 spun ceva, \u015fi vreau s\u0103\nm\u0103 \u00een\u0163elege\u0163i. Dac\u0103 nu crede\u0163i, nu ridica\u0163i m\u00e2na, dar dac\u0103 crede\u0163i, vreau s\u0103 v\u0103\nridica\u0163i m\u00e2na.<\/p>\n\n\n\n<p>Noi \u015ftim c\u0103 cre\u015ftin\u0103tatea a crescut de-a lungul anilor \u00een\nharul lui Dumnezeu. Martin Luther a fost primul reformator din epoca\n\u00eentunecoas\u0103 \u015fi a predicat neprih\u0103nirea prin credin\u0163\u0103. C\u00e2\u0163i \u015ftiu aceasta?\nAtunci, biserica este ca o piramid\u0103. A pornit de la baz\u0103\u2026 Oricine spunea c\u0103\neste cre\u015ftin, era considerat periculos \u015fi putea fi omor\u00e2t.<\/p>\n\n\n\n<p>Apoi a venit Wesley cu mesajul sfin\u0163irii \u015fi biserica a\ndevenit o minoritate. Dup\u0103 Wesley a venit grupul de la cincizecime, iar atunci\ns-a ajuns sus. Prin ceea ce am spus, eu nu \u00eenv\u0103\u0163 \u00eenv\u0103\u0163\u0103tura piramidei sau ceva\nde felul acesta, ci am dat doar un exemplu. <\/p>\n\n\n\n<p>Piatra de \u00eencheiere nu a fost pus\u0103 niciodat\u0103 pe piramid\u0103.\nDe ce? C\u00e2nd se pune piatra de \u00eencheiere pe v\u00e2rful piramidei\u2026 Dac\u0103 cineva a fost\n\u00een Egipt, a putut s\u0103 vad\u0103 c\u0103 pietrele care formeaz\u0103 piramida sunt at\u00e2t de bine\n\u00eembinate \u00eenc\u00e2t nu \u00eencape nici o lam\u0103 de ras \u00eentre ele.&nbsp; Acolo este un mare mister: cum au reu\u015fit s\u0103\nle a\u015feze a\u015fa, fiindc\u0103 este o \u00eembinare perfect\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Acum, piatra din v\u00e2rf\u2026 Pietrele care formeaz\u0103 piramida,\nsunt gata s\u0103 primeasc\u0103 piatra de \u00eencheiere. Ele trebuie s\u0103 fie f\u0103\u0163uite at\u00e2t de\nperfect, \u00eenc\u00e2t atunci c\u00e2nd vine piatra din capul unghiului s\u0103 se potriveasc\u0103\nexact, ca zidirea s\u0103 fie complet\u0103. Este adev\u0103rat?<\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 piatra din capul unghiului ar fi venit \u00een zilele lui\nLuther, privi\u0163i c\u00e2t de ne la locul ei ar fi fost! Privi\u0163i, dac\u0103 ar fi venit \u00een\nzilele lui Wesley. Nu se putea, ci va veni la timpul hot\u0103r\u00e2t. Biserica va fi\nf\u0103\u0163uit\u0103 \u00een a\u015fa fel, \u00eenc\u00e2t slujba ei va fi aceea\u015fi ca slujba pe care a avut-o\nIsus, toate pietrele fiind preg\u0103tite pentru r\u0103pire.<\/p>\n\n\n\n<p>Capul \u015ftie mai mult dec\u00e2t \u015ftiu picioarele, \u00een\u0163elege\u0163i? \u015ei\ntoate aceste lucruri vin \u00een partea capului.<\/p>\n\n\n\n<p>Scuza\u0163i-m\u0103, fra\u0163ilor, dar a\u015f vrea s\u0103 v\u0103 spun ceva. Poate\nnu este chiar potrivit\u0103, dar dac\u0103 gre\u015fesc, v\u0103 rog s\u0103 m\u0103 ierta\u0163i. Eu cred c\u0103\nBiserica trebuie s\u0103 ajung\u0103 \u00een acel punct ca s\u0103 poat\u0103 fi r\u0103pit\u0103 \u015fi dus\u0103 sus ca\ns\u0103-L \u00eent\u00e2lneasc\u0103 pe Domnul \u00een v\u0103zduh. Eu cred c\u0103 tr\u0103im \u00een timpul \u00een care\nBiserica va fi o minoritate, un grup mic.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u0103 \u015fti\u0163i c\u0103 atunci c\u00e2nd a predicat Isus, nici m\u0103car unul\nla sut\u0103 din oamenii de pe p\u0103m\u00e2nt nu au auzit de El. Numai cei ale\u015fi aud.\nAceasta este. \u201e<em>Nimeni<\/em><em> <\/em><em>nu\npoate veni la Mine dac\u0103 nu-l atrage Tat\u0103l, care M-a trimis; \u015fi Eu \u00eel voi \u00eenvia\n\u00een ziua de apoi.\u201d \u015ei: \u201eTot<\/em><em>\n<\/em><em>ce-Mi d\u0103 Tat\u0103l va ajunge la Mine.\u201d <\/em>(Ioan 6.44;37).<\/p>\n\n\n\n<p>Eu cred c\u0103 va fi o Biseric\u0103 ce va ajunge la acea\ndes\u0103v\u00e2r\u015fire, la acea slujb\u0103 des\u0103v\u00e2r\u015fit\u0103, \u00een care slujbele date pentru\ndes\u0103v\u00e2r\u015firea Bisericii: apostolii, prorocii, \u00eenv\u0103\u0163\u0103torii, evangheli\u015ftii \u015fi\np\u0103storii, vor fi una cu Cuv\u00e2ntul, astfel \u00eenc\u00e2t toate s\u0103 lucreze \u00eempreun\u0103 p\u00e2n\u0103\nla venirea Domnului. Eu cred aceasta \u015fi cred c\u0103 suntem aproape de timpul acela.\n<\/p>\n\n\n\n<p>Noi \u015ftim c\u0103 Isus a spus \u015fi ne-a \u00eenv\u0103\u0163at \u00een Scriptur\u0103 c\u0103\nlucr\u0103rile pe care le-a f\u0103cut El, se vor mai face. Dac\u0103 nu ve\u0163i fi de acord cu\nmine, sper s-o face\u0163i pe baza unui motiv bine \u00eentemeiat.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015eti\u0163i c\u0103 ar\u0103tarea Domnului \u015fi venirea Domnului de care\nvorbe\u015fte Biblia, sunt dou\u0103 lucruri diferite? Cerceta\u0163i \u015fi ve\u0163i vedea c\u0103 a\u015fa\neste. Ar\u0103tarea \u015fi venirea Lui sunt dou\u0103 lucruri diferite. Ar\u0103tarea Domnului\neste acum. El Se arat\u0103 printre oameni, iar noi \u00cel vedem f\u0103c\u00e2nd acelea\u015fi lucr\u0103ri\nale Lui, prin Duhul Sf\u00e2nt. Dar venirea Lui va fi \u00een form\u0103 fizic\u0103 \u015fi va fi\natunci c\u00e2nd va veni s\u0103-\u015ei ia Biserica sus.<\/p>\n\n\n\n<p>Vede\u0163i, am trecut prin Cuv\u00e2nt: neprih\u0103nire, sfin\u0163ire \u015fi\nbotez cu Duhul Sf\u00e2nt, iar acum Biserica ajunge \u00een starea \u00een care este gata \u015fi\na\u015fteapt\u0103. Slujbele Bisericii sunt la locul lor; \u00eenv\u0103\u0163\u0103torii sunt la locul lor\n\u015fi darurile se manifest\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>O, dar sunt \u015fi o mul\u0163ime de imitatori! A\u015fa este. Ne\na\u015ftept\u0103m la aceasta, dar \u00eenainte ca s\u0103 fie un dolar fals, trebuie s\u0103 existe un\ndolar adev\u0103rat din care se face dolarul fals. A\u015fa este. Noi am avut tot felul\nde imita\u0163ii fire\u015fti, dar ele nu \u00eenl\u0103tur\u0103 ceea ce este adev\u0103rat, ci \u00eel face s\u0103\nstr\u0103luceasc\u0103 \u015fi mai tare.<\/p>\n\n\n\n<p>Deci, Domnul Se arat\u0103 \u00een poporul S\u0103u prin semne mari \u015fi\nminuni, \u00eenvieri din mor\u0163i, vindec\u0103ri, adic\u0103 f\u0103c\u00e2nd exact ceea ce a f\u0103cut cu\ndou\u0103 mii de ani \u00een urm\u0103, c\u00e2nd a fost pe p\u0103m\u00e2nt.<\/p>\n\n\n\n<p>Vede\u0163i, Biserica este cioplit\u0103 prin aceasta, p\u00e2n\u0103 \u00een\ntimpul \u00een care piatra din capul unghiului este gata s-o \u00eent\u00e2lneasc\u0103. Apoi vor\nmerge am\u00e2ndoi \u00een r\u0103pire.<\/p>\n\n\n\n<p>Unii au adormit \u00een timpul primei str\u0103ji, al\u0163ii \u00een a doua,\n\u00een a treia \u015fi tot a\u015fa p\u00e2n\u0103 \u00een a \u015faptea straj\u0103\u2026 c\u00e2nd va avea loc ar\u0103tarea Domnului.\nAsear\u0103, noi am vorbit despre cum va veni El.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u0103 nu uita\u0163i c\u0103 nu este omul. Aceea este o slujb\u0103 \u00een\nbiseric\u0103. Nu minunatul nostru \u00eenv\u0103\u0163\u0103tor, ci minunatul Duh Sf\u00e2nt \u00eenv\u0103\u0163\u00e2nd omul.\nNu minunatul om cu darul deosebirii, ci minunatul Duh Sf\u00e2nt care \u00eel folose\u015fte\npe omul acela. \u00cen\u0163elege\u0163i?<\/p>\n\n\n\n<p>Petru a f\u0103cut odat\u0103 referire la aceasta. Astfel, vorbind\ndespre muntele schimb\u0103rii la fa\u0163\u0103, l-a numit: \u201e<em>muntele cel sf\u00e2nt<\/em>.\u201d\n(2Petru 1.18). Dar nu muntele era sf\u00e2nt, ci Duhul Sf\u00e2nt pe munte era sf\u00e2nt; nu\nbiserica este sf\u00e2nt\u0103, ci Dumnezeu este sf\u00e2nt; nu oamenii sunt sfin\u0163i, ci Duhul\nLui este Sf\u00e2nt. \u00cen\u0163elege\u0163i? Este Duhul Sf\u00e2nt \u00een aceste zile din urm\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>C\u00e2nd a venit \u00cengerul Domnului la Avraam, \u00eenainte de\ndistrugerea Sodomei, Dumnezeu S-a ar\u0103tat \u00eentr-un trup uman, iar Isus a spus: \u201e<em>Cum\na fost \u00een zilele lui Noe, va fi \u015fi la venirea Fiului omului; \u015fi cum era \u00een\nzilele lui Lot, aidoma va fi la venirea Fiului omului.\u201d<\/em> El vorbea despre\nmorala din acele zile.<\/p>\n\n\n\n<p>Uita\u0163i-v\u0103 la Mesagerul care a mers la Avraam, \u015fi la\nmesagerii care s-au dus la Lot \u015fi la biserica lumeasc\u0103. Ei au spus doar:\n\u201eIe\u015fi\u0163i afar\u0103! Ie\u015fi\u0163i afar\u0103!\u201d, \u00een timp ce Avraam mijlocea pentru ei.<\/p>\n\n\n\n<p>Privi\u0163i! \u00cengerul, Dumnezeu, Elohim, ar\u0103t\u00e2ndu-Se \u00eentr-un\ntrup de carne, ar\u0103t\u00e2nd c\u0103 \u00een timpul din urm\u0103, Elohim Se va ar\u0103ta din nou. Nu\nvenirea lui Hristos, ci ar\u0103tarea lui Hristos \u00een trup de carne \u00een biserica Lui,\nf\u0103c\u00e2nd acelea\u015fi semne \u015fi lucr\u0103ri ale Lui, lucruri care nu au mai fost f\u0103cute \u00een\nbiseric\u0103 de dou\u0103 mii de ani: ar\u0103tarea Domnului.<\/p>\n\n\n\n<p>Sunt aliniate toate numerele? C\u00e2\u0163i sunt bolnavi \u015fi nu au\nnum\u0103r de rug\u0103ciune? Ridica\u0163i m\u00e2na. Face\u0163i-o din nou. Ridica\u0163i m\u00e2inile to\u0163i care\nsunte\u0163i bolnavi, v\u0103 ruga\u0163i \u015fi crede\u0163i. \u00cen ordine.<\/p>\n\n\n\n<p>Femeia care s-a atins de poala hainei Lui, nu a avut\nnum\u0103r de rug\u0103ciune, dar s-a atins de El. \u015ei Biblia spune c\u0103 acum El este Marele\nPreot care tr\u0103ie\u015fte \u015fi face mijlocire; Marele Preot care poate fi atins prin\nsim\u0163irea sl\u0103biciunilor noastre. (Evrei 4.15). Este adev\u0103rat?<\/p>\n\n\n\n<p>Ei bine, dac\u0103 El este acela\u015fi Mare Preot, \u015fi L-ai atins\nca femeia aceea\u2026 Nu fizic, ci credin\u0163a ei L-a atins. Atunci El S-a \u00eentors, i-a\nspus de scurgerea ei de s\u00e2nge \u015fi c\u0103 credin\u0163a ei a m\u00e2ntuit-o.<\/p>\n\n\n\n<p>Crede\u0163i c\u0103 \u00een seara aceasta El este Acela\u015fi Mare Preot?\nDac\u0103 aceste cuvinte sunt adev\u0103rate, \u00eenseamn\u0103 c\u0103 El Se arat\u0103 \u00eentr-un trup\nomenesc, a\u015fa c\u0103 l\u0103sa\u0163i-L s\u0103 Se arate \u00een trupul vostru, \u015fi s\u0103 v\u0103 dea credin\u0163\u0103 \u00een\nCuv\u00e2ntul S\u0103u f\u0103g\u0103duit: \u201e<em>lucr\u0103rile pe care le fac Eu, le ve\u0163i face \u015fi voi.\u201d <\/em>(Ioan\n14.12). <\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 sunt slujbe \u00een biseric\u0103, atunci da\u0163i-mi voie s\u0103 m\u0103\ndau la o parte din fa\u0163a Lui \u015fi partea lui William Branham s\u0103 plece ca s\u0103 poat\u0103\nvorbi prin mine William Branham, \u015fi El s\u0103 se arate \u00een trupul meu a\u015fa cum se\narat\u0103 \u015fi \u00een ale voastre.<\/p>\n\n\n\n<p>El are nevoie de doi martori ca s\u0103-\u015ei confirme Cuv\u00e2ntul.\nAtunci tu ai credin\u0163\u0103 s\u0103-L atingi, \u015fi prin am\u00e2ndoi poate s\u0103-\u015ei confirme\nCuv\u00e2ntul c\u0103 este adev\u0103rat.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u0103 \u015fti\u0163i c\u0103 nu voi folosi darul deosebirii pentru tot\nr\u00e2ndul acesta, fiindc\u0103 acest lucru m-ar termina. Atingerea unei singure femei\nL-a f\u0103cut pe Fiul lui Dumnezeu s\u0103 spun\u0103 c\u0103 a sl\u0103bit \u00een putere; \u015fi dac\u0103 El, Fiul\nlui Dumnezeu a sim\u0163it aceasta, cum crede\u0163i c\u0103 va fi cu un p\u0103c\u0103tos salvat prin\nharul S\u0103u?<\/p>\n\n\n\n<p>Eu n-a\u015f putea s\u0103 rezist la niciunul, dac\u0103 n-ar fi spus El\nc\u0103 \u201e<em>lucr\u0103rile pe care le fac Eu, le ve\u0163i face \u015fi voi; ba \u00eenc\u0103 chiar mai\nmulte.\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;\u015etiu c\u0103 traducerea\nKing James spune \u201emai mari,\u201d, dar de fapt este vorba de \u201emai multe.\u201d\n\u00cen\u0163elege\u0163i? Nu s-ar putea face lucr\u0103ri mai mari, pentru c\u0103 El a \u00eenviat mor\u0163i, a\noprit furtuna, a f\u0103cut de toate. Vede\u0163i? Deci este vorba de mai multe lucr\u0103ri,\npentru c\u0103 vor fi f\u0103cute de mai mul\u0163i oameni. Atunci Duhul a fost \u00eentr-un singur\nOm, dar acum este universal, \u00een copiii Lui din toat\u0103 lumea. Crede\u0163i!<\/p>\n\n\n\n<p>Haide\u0163i s\u0103 \u00eencepem cu grupul de aici. C\u00e2\u0163i de aici \u015fti\u0163i\nc\u0103 nu m\u0103 cunoa\u015fte\u0163i \u015fi c\u0103 nici eu nu v\u0103 cunosc pe voi, dar sunte\u0163i bolnavi \u015fi\ncrede\u0163i c\u0103 Dumnezeu poate s\u0103 descopere care este problema voastr\u0103? Ridica\u0163i\nm\u00e2na.<\/p>\n\n\n\n<p>Ridica\u0163i m\u00e2na \u015fi cei care nu ave\u0163i num\u0103r de rug\u0103ciune,\ndar dori\u0163i ceva de la Dumnezeu. Dar aici? Ruga\u0163i-v\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Am s\u0103 m\u0103 \u00eentorc cu spatele. Voi, ruga\u0163i-v\u0103. \u00cengerul care\nS-a ar\u0103tat \u00een trup de carne st\u0103tea cu spatele la cortul \u00een care era Sara \u015fi i-a\nspus ce a f\u0103cut. Este adev\u0103rat? Acela\u015fi \u00cenger al lui Dumnezeu este aici;\nacela\u015fi Dumnezeu de acolo a f\u0103g\u0103duit prin Isus, care era Dumnezeu ar\u0103tat \u00een\ntrup, s\u0103 Se arate \u00een timpul acesta din urm\u0103, \u00eenainte ca p\u0103m\u00e2ntul s\u0103 ard\u0103, a\u015fa\ncum a f\u0103cut-o \u015fi \u00een zilele Sodomei. Crede\u0163i aceasta?<\/p>\n\n\n\n<p>Desigur, este o vedenie. Aici sunt oameni pe care nu-i\ncunosc, deci totul depinde numai de El. Dac\u0103 reu\u015fesc s\u0103 v\u0103d unde este\u2026 Da,\ndoamna mai solid\u0103 care st\u0103 aici\u2026 ai ridicat m\u00e2na mai devreme? Crezi c\u0103 Dumnezeu\nte va vindeca de reumatism \u015fi vei fi bine? Dac\u0103 crezi, ridic\u0103 m\u00e2na. \u00cen ordine.\nPo\u0163i avea aceasta. De ce s-a atins ea?<\/p>\n\n\n\n<p>B\u0103rbatul care st\u0103 l\u00e2ng\u0103 ea\u2026 Ce crezi, frate? Crezi c\u0103\nlucrul acesta vine de la Dumnezeu? Da? Crezi c\u0103 Dumnezeu poate s\u0103-mi spun\u0103 care\neste problema ta? Vei crede? Vei accepta dac\u0103 \u00ee\u0163i voi spune prin Duhul lui\nDumnezeu? Cu tine vorbesc, cu tine, care stai aproape de mine. Crezi? Da? \u00cen\nordine. Atunci tensiunea te va p\u0103r\u0103si.<\/p>\n\n\n\n<p>B\u0103rbatul de l\u00e2ng\u0103 tine a suferit de acela\u015fi lucru.\nB\u0103rbatul acela mic \u015fi slab. \u015ei el a avut tensiune. Dac\u0103 este a\u015fa, ridica\u0163i m\u00e2na\nam\u00e2ndoi. Aleluia! S\u0103 crede\u0163i! Nu v\u0103 \u00eendoi\u0163i! De ce s-au atins ei? \u00cen nici un\ncaz de mine. Eu nu-i cunosc pe oamenii ace\u015ftia, nu i-am v\u0103zut niciodat\u0103. A\u015fa\neste. Tot ce ave\u0163i de f\u0103cut este s\u0103 crede\u0163i.<\/p>\n\n\n\n<p>Aici este o femeie care se uit\u0103 drept la mine. Ea suspin\u0103\npentru \u00cemp\u0103r\u0103\u0163ia lui Dumnezeu \u015fi se roag\u0103 pentru fiii ei care nu sunt m\u00e2ntui\u0163i.\nCrede din toat\u0103 inima \u015fi vor fi salva\u0163i. Crezi aceasta? \u00cen ordine. Atunci po\u0163i\navea ceea ce ceri. Crede\u0163i cu to\u0163ii?<\/p>\n\n\n\n<p>Domnule care stai acolo, crezi c\u0103 Dumnezeu va lua de la\ntine starea de nervi pe care o ai? Ai cerut s-o fac\u0103 chiar acum. \u00cen ordine.\nEste gata. Tu ai ceea ce ai cerut.<\/p>\n\n\n\n<p>Doamna care st\u0103 chiar aici se roag\u0103 pentru nepotul ei.\nCrezi c\u0103 Dumnezeu \u00eel va face bine? Crezi din toat\u0103 inima? Pl\u0103nuie\u015fti s\u0103-l aduci\nla biseric\u0103 m\u00e2ine sear\u0103. Nu trebuie, fiindc\u0103 Dumnezeu \u00eel face bine acum. Crezi,\ndoamn\u0103? \u00cen ordine. Po\u0163i avea ceea ce ai cerut.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu sunt str\u0103in fa\u0163\u0103 de femeie, nu o cunosc deloc. Nu am\nv\u0103zut-o \u00een via\u0163a mea. Suntem str\u0103ini unul fa\u0163\u0103 de altul, doamn\u0103? Dac\u0103 da,\nridic\u0103 m\u00e2na. Nu pentru aceasta te-ai rugat? Dac\u0103 da, mi\u015fc\u0103 m\u00e2na a\u015fa. Vede\u0163i?\nAcesta este Elohim Dumnezeu. Cum v\u0103 pute\u0163i \u00eendoi? Nu pute\u0163i fi st\u0103ruitori?<\/p>\n\n\n\n<p>S\u0103 \u00eencep cu r\u00e2ndul de rug\u0103ciune. Tu ai num\u0103r, ei nu au.\nCrezi c\u0103 sunt slujitorul lui Dumnezeu? Crezi c\u0103 \u00een seara aceasta am spus\nadev\u0103rul despre Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu?<\/p>\n\n\n\n<p>Eu nu te cunosc, nu te-am v\u0103zut \u00een via\u0163a mea, suntem doi\nstr\u0103ini, din c\u00e2te \u015ftiu, dar crezi c\u0103 Dumnezeu poate s\u0103-mi spun\u0103 care este\nproblema ta sau ceva despre tine\u2026 Atunci vei \u015fti dac\u0103 este adev\u0103rat sau nu.\nDac\u0103 \u00ee\u0163i voi spune ce s-a \u00eent\u00e2mplat sau ce se va \u00eent\u00e2mpla, vei \u015fti dac\u0103 este\nadev\u0103rat sau nu.<\/p>\n\n\n\n<p>Tu nu e\u015fti aici pentru tine, ci pentru altcineva.\nPersoana aceea nu este aici. Este so\u0163ia ta \u015fi se afl\u0103 \u00een alt stat, \u00een Georgia.\nEa are probleme cu rinichii; are complica\u0163ii \u015fi este foarte bolnav\u0103. Este\nadev\u0103rat sau nu? Acum crezi din toat\u0103 inima? Du-te acas\u0103 \u015fi o vei g\u0103si dup\u0103 cum\nai crezut. Nu te \u00eendoi! \u201eDac\u0103 po\u0163i crede, toate lucrurile sunt posibile pentru\ncel ce crede.\u201d Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Acum avem o femeie. Haide\u0163i s\u0103 mai lu\u0103m unul, apoi vom\n\u00eencepe s\u0103 ne rug\u0103m pentru bolnavi. Apropie-te, sor\u0103. Cred c\u0103 suntem str\u0103ini\nunul pentru cel\u0103lalt. Noi suntem doar ni\u015fte oameni care ne-am \u00eent\u00e2lnit a\u015fa cum\nS-a \u00eent\u00e2lnit Isus cu femeia de la f\u00e2nt\u00e2n\u0103. Iat\u0103-ne aici, un b\u0103rbat \u015fi o femeie\ncare ne \u00eent\u00e2lnim pentru prima dat\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>O, cum a\u015f vrea s\u0103 v\u0103d puterea lui Satan dat\u0103 la o parte!\nCum pute\u0163i sta aici, s\u0103 vede\u0163i aceste lucruri \u015fi totu\u015fi s\u0103 nu crede\u0163i?<\/p>\n\n\n\n<p>Eu n-am v\u0103zut-o niciodat\u0103 pe femeia aceasta \u015fi nu \u015ftiu\nnimic despre ea. Dar ce este aceasta? F\u0103g\u0103duin\u0163a lui Dumnezeu. A\u015fa a spus El.\nEl mi-a spus cu mul\u0163i ani \u00een urm\u0103 c\u0103 pentru aceasta am fost n\u0103scut, \u015fi \u00cel cred.<\/p>\n\n\n\n<p>El a f\u0103cut-o de mii de ori \u00een toat\u0103 lumea \u015fi nu a gre\u015fit\nniciodat\u0103. Ce arat\u0103 aceasta? C\u0103 timpul este aproape. Nu sunt eu, ci este El.\nCum o cunosc pe femeia aceasta?<\/p>\n\n\n\n<p>Fratelui de aici i-a fost vindecat b\u0103iatul, iar el mi-a\nspus: \u201eFrate Branham, \u015ftiu c\u0103 trebuie s\u0103 fie Dumnezeu. Vecinii spun c\u0103\u2026\u201d Eu\n\u015ftiu c\u0103 aceasta este \u00eemplinirea unei f\u0103g\u0103duin\u0163e date pentru timpul din urm\u0103. El\na f\u0103g\u0103duit-o \u00een Maleahi 4. Acolo spune c\u0103 acest lucru trebuie s\u0103 se \u00eent\u00e2mple\n\u00eenainte ca s\u0103 vin\u0103 ziua aceea mare \u015fi \u00eenfrico\u015fat\u0103 a Domnului. \u015ei noi \u015ftim c\u0103\ntr\u0103im \u00een acel timp.<\/p>\n\n\n\n<p>Iat\u0103, aici stau doi oameni. Eu nu o cunosc pe femeie.\nAici este un r\u00e2nd \u00eentreg \u015fi \u00eencerc s\u0103 m\u0103 adun ca s\u0103 m\u0103 pot ocupa de to\u0163i. O,\ndac\u0103 a\u0163i putea trece acea barier\u0103! Dac\u0103 v-a\u0163i putea elibera asemenea unei\np\u0103s\u0103ri care scap\u0103 dintr-o colivie! Ea are aripi, de aceea tot ce trebuie s\u0103\nfac\u0103 este s\u0103 zboare pe u\u015f\u0103 afar\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Doamn\u0103, a\u015f vrea s\u0103 vorbesc pu\u0163in cu tine. Eu nu te\ncunosc, dar Dumnezeu te cunoa\u015fte. Dac\u0103 El \u00eemi va spune ceva despre tine, de ce\nte afli aici, cum a f\u0103cut cu femeia cu scurgerea de s\u00e2nge, sau ceva de felul\nacesta\u2026, vei \u015fti dac\u0103 este corect, pentru c\u0103 eu nu te cunosc. \u015ei dac\u0103 ar fi\nadev\u0103rul, n-ar fi minunat acest lucru? Cu siguran\u0163\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Doamna este foarte bolnav\u0103. O v\u0103d la doctor, dar doctorii\nau f\u0103cut tot ce au putut, fiindc\u0103 are mai multe complica\u0163ii. Una dintre\nprobleme este hernia, din pricina c\u0103reia ar trebui s\u0103 fii operat\u0103. Dar inima ta\neste at\u00e2t de sl\u0103bit\u0103 \u00eenc\u00e2t doctorii nu vor s\u0103 te opereze. Aceasta este \u201eA\u015fa\nvorbe\u015fte Domnul!\u201d Dar este Unul care se ocup\u0103 de cazul t\u0103u! Glorie! Nu te\n\u00eendoi, ci continu\u0103 s\u0103 crezi din toat\u0103 inima. Crezi? Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Acum \u015ftii c\u0103 \u015ftiu care este problema ta; \u015ftii c\u0103 aici\neste o ungere. Este adev\u0103rat? Crezi? <\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103 ceresc, vindec-o pe sora mea \u00een seara aceasta \u015fi\nf\u0103-o bine\u2026 pentru slava Ta, \u00een Numele lui Isus Hristos. Amin. Rug\u0103ciunea f\u0103cut\u0103\ncu credin\u0163\u0103 va m\u00e2ntui pe cel bolnav, \u015fi Dumnezeu \u00eel va face bine.<\/p>\n\n\n\n<p>Tu e\u015fti con\u015ftient c\u0103 aici este Ceva. Dac\u0103 m\u0103 voi ruga\npentru tine, vei \u015fti c\u0103 aici este o Ungere care \u015ftie c\u0103 ai o boal\u0103 de inim\u0103.\nDu-te mai departe, pentru c\u0103 totul s-a terminat.<\/p>\n\n\n\n<p>Cu c\u00e2teva momente \u00eenainte, c\u00e2nd am \u00eentrebat dac\u0103 este\ncineva care are probleme, tu ai ridicat m\u00e2na, iar atunci a venit peste tine un\nsim\u0163\u0103m\u00e2nt ciudat, este adev\u0103rat? Atunci te-a p\u0103r\u0103sit starea de nervi pe care o\naveai. Du-te acas\u0103\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 m-am rugat pentru tine, te vei face bine, este\nadev\u0103rat? Dar te-ar ajuta dac\u0103 \u0163i-a\u015f spune care este problema ta? Este o\nproblem\u0103 femeiasc\u0103. Acum crezi? Du-te \u015fi fii bine. Trebuie doar s\u0103 crezi din\ntoat\u0103 inima.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce zici dac\u0103-mi pun m\u00e2inile peste tine \u015fi m\u0103 rog pur \u015fi\nsimplu? Vei crede? Tat\u0103 ceresc, d\u0103-i aceasta \u00een Numele T\u0103u. Isuse, Tu ai spus\nc\u0103 este mai ferice de cel ce nu vede \u015fi crede, iar eu Te rog s\u0103-i vindeci,\nTat\u0103, \u00een Numele Domnului Isus. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>E\u015fti con\u015ftient c\u0103 \u015ftiu care este problema ta? Te-ar ajuta\ndac\u0103 \u0163i-a\u015f spune-o? Crezi, dac\u0103 m\u0103 voi ruga pentru tine? Tat\u0103 ceresc, f\u0103 ca el\ns\u0103 nu mai tu\u015feasc\u0103. F\u0103-l bine \u015fi ajut\u0103-l s\u0103 respire \u00een Numele lui Isus. Crezi?<\/p>\n\n\n\n<p>Vino, frate. Dac\u0103 a\u015f putea s\u0103 te vindec, a\u015f face-o, dar\nnu pot s-o fac. M\u0103 voi ruga \u00eens\u0103 pentru tine. Crezi c\u0103 El m\u0103 va asculta? Vino\naici. Tat\u0103 ceresc, binecuv\u00e2nteaz\u0103-l pe fratele meu \u00een Numele lui Isus Hristos,\nFiul T\u0103u, \u015fi vindec\u0103-l. Amin. Nu te \u00eendoi, ci crede.<\/p>\n\n\n\n<p>Vino, domnule. Crezi c\u0103 El va asculta rug\u0103ciunea noastr\u0103?\nDac\u0103 a\u015f putea s\u0103 te vindec, a\u015f face-o, dar nu pot. Pot doar s\u0103 m\u0103 rog, crede\u0163i?\nTat\u0103 ceresc, asemenea femeii grecoaice, ajut\u0103-l s\u0103 primeasc\u0103 tot ceea ce-\u0163i\ndore\u015fte. Du-te acas\u0103 \u015fi fii bine \u00een Numele lui Isus. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Vino, sor\u0103. Crezi c\u0103 totul se va sf\u00e2r\u015fi dac\u0103 m\u0103 voi ruga\npentru tine? Ar fi o mare u\u015furare, nu-i a\u015fa? Ei au \u00eencercat totul \u00een ceea ce\nprive\u015fte astmul t\u0103u, dar nu a mers, a\u015fa-i? Dar Dumnezeu este Vindec\u0103torul.\nCrezi aceasta, nu-i a\u015fa? \u00cen ordine. Tat\u0103 ceresc, Te rog \u00een Numele lui Isus s-o\nvindeci pe femeia aceasta \u015fi s-o faci bine. \u015etiu c\u0103 Duhul T\u0103u este aici \u015fi c\u0103\nam primit ungerea. \u00cemi pun m\u00e2inile peste ea, Doamne, \u015fi Te rog s-o vindeci.\nRug\u0103ciunea cu credin\u0163\u0103 va m\u00e2ntui pe cel bolnav \u015fi Dumnezeu \u00eel va face mine. Da.<\/p>\n\n\n\n<p>Sta\u0163i lini\u015fti\u0163i \u015fi fi\u0163i respectuo\u015fi. S-ar putea ca El s\u0103\ncheme pe cineva de acolo, dar dac\u0103 v\u0103 tot mi\u015fca\u0163i, nu pot s\u0103 prind aceasta,\npentru c\u0103 fiecare dintre voi este un duh. \u015ei c\u00e2nd \u00eencerc s\u0103 contactez duhul\ncuiva de aici, m\u0103 deranjeaz\u0103 faptul c\u0103 v\u0103 mi\u015fca\u0163i. \u00cen\u0163elege\u0163i? Da?&nbsp; Isus a luat un om \u015fi l-a dus afar\u0103 din\ncetate, departe de necredin\u0163\u0103. Deci, sta\u0163i lini\u015fti\u0163i \u015fi ruga\u0163i-v\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Aici este o doamn\u0103. Crezi c\u0103 Dumnezeu \u00eemi va spune care\neste problema ta?&nbsp; Vei accepta? Uit\u0103-te\nla mine. Tu ai o umfl\u0103tur\u0103. Crezi c\u0103 Dumnezeu poate s\u0103-mi spun\u0103 unde este? Este\nla intestine. A\u015fa este. Crezi c\u0103 Dumnezeu te va vindeca? \u00cen ordine. Atunci\ndu-te, \u015fi s\u0103 \u0163i se fac\u0103 dup\u0103 credin\u0163a ta. \u00cen ordine.<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeu nu se uit\u0103 la persoan\u0103. Astfel, dac\u0103 El a\nvindecat-o pe femeia aceea de problemele femeie\u015fti pe care le avea, poate s\u0103 te\nvindece \u015fi pe tine, este adev\u0103rat? \u00cen ordine?<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mai faci, sor\u0103? Crezi c\u0103 dac\u0103 m\u0103 rog, El te va face\nbine? Eu nu pot s\u0103 te vindec, dar pot s\u0103-L rog pe El s-o fac\u0103; \u015fi cred c\u0103 a\nf\u0103cut-o deja, crezi aceasta? \u00cen ordine. A\u015fa s\u0103 faci. Dumnezeu s\u0103 te\nbinecuv\u00e2nteze, sor\u0103. A\u015fa s\u0103 faci.<\/p>\n\n\n\n<p>Crezi c\u0103 dac\u0103 \u00cel voi ruga pe Dumnezeu, m\u0103 va asculta?\nIsus a spus: \u201e<em>Aceste semne \u00eei vor \u00eenso\u0163i pe cei ce cred: dac\u0103 \u00ee\u015fi vor pune\nm\u00e2inile peste bolnavi, se vor \u00eens\u0103n\u0103to\u015fi.\u201d <\/em>\u00cel crezi? Atunci, \u00eemplinesc\nporunca lui Dumnezeu cu privire la punerea m\u00e2inilor peste acest bolnav. Amin.\nCrezi?<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei tu crezi, sor\u0103? Tu n-ai venit doar ca s\u0103 treci pe la\nfratele Branham, fiindc\u0103 aceasta nu \u0163i-ar folosi la nimic, ci ai venit deoarece\ncrezi c\u0103 Hristos este aici undeva, chiar dac\u0103 noi nu-L vedem. Este adev\u0103rat?\nVino! Tat\u0103 ceresc, eu o binecuv\u00e2ntez pe femeia aceasta \u00een Numele lui Isus\nHristos, \u015fi cer vindecarea ei. Amin. Doar crede.<\/p>\n\n\n\n<p>Tu crezi, sor\u0103? Tat\u0103 ceresc, Te rog \u00een Numele lui Isus\ns-o vindeci pe sora noastr\u0103 \u015fi s-o faci bine. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze, fratele meu orb\u2026 Crezi c\u0103\nDumnezeu te va face bine? Tat\u0103 ceresc, Tu po\u0163i s\u0103-l vindeci pe omul acesta.\nMi-am pus m\u00e2inile peste el \u015fi m\u0103 rog pentru vindecarea lui. \u00cendur\u0103-Te \u015fi f\u0103-o\n\u00een Numele lui Isus. Amin. Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze fratele meu. Du-te \u015fi\ncrede.<\/p>\n\n\n\n<p>\u015ei tu crezi, sor\u0103. Tat\u0103 ceresc, cer vindecarea ei \u00een\nNumele lui Isus Hristos. Amin. Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze.<\/p>\n\n\n\n<p>Veni\u0163i am\u00e2ndoi? Binecuv\u00e2ntate s\u0103 fie inimile voastre!\nVai, ce scump\u0103 este! N\u0103d\u0103jduiesc ca \u00eentr-o zi s\u0103-i v\u0103d pe mama \u015fi pe tata\nvenind \u00een \u00cemp\u0103r\u0103\u0163ia lui Dumnezeu. Crede\u0163i c\u0103 dac\u0103 m\u0103 voi ruga pentru el se va\nface bine? Tat\u0103 ceresc, \u00eemi pun m\u00e2inile peste cuplul acesta t\u00e2n\u0103r cu toat\u0103\nreveren\u0163a \u015fi respectul meu. Dac\u0103 ar sta \u00een puterea mea s\u0103-i vindec, a\u015f face-o,\ndar nu pot, Doamne. Cred \u00eens\u0103 \u00een Tine, care po\u0163i s-o faci, \u015fi cer vindecarea\nlor \u00een Numele lui Isus Hristos. Amin. Merge\u0163i, fi\u0163i bine \u015fi tr\u0103i\u0163i o via\u0163\u0103\nbun\u0103, fericit\u0103 \u015fi lung\u0103 pentru \u00cemp\u0103r\u0103\u0163ia lui Dumnezeu.<\/p>\n\n\n\n<p>Acesta este cel mai groaznic lucru, \u015fi nimeni nu \u015ftie ce\ns\u0103 fac\u0103. To\u0163i \u00ee\u0163i spun s\u0103-\u0163i revii, dar cum ai putea? Este vorba de\nnervozitate. O, \u00een jurul t\u0103u este o umbr\u0103 neagr\u0103 care te urm\u0103re\u015fte tot timpul,\n\u015fi nu po\u0163i face nimic. Totul merge prost\u2026 Crezi c\u0103 El m\u0103 va ajuta s\u0103 scot\naceasta afar\u0103 din tine? Satan, ie\u015fi afar\u0103 din ea! P\u0103r\u0103se\u015fte-o pe femeia aceasta\ns\u0103rman\u0103 \u00een Numele lui Isus Hristos. S\u0103-\u0163i fie ru\u015fine! Te provoc prin Numele\nDumnezeului celui viu, a C\u0103rui prezen\u0163\u0103 este acum aici \u015fi al C\u0103rui slujitor\nsunt, s\u0103 o p\u0103r\u0103se\u015fti \u00eencep\u00e2nd din seara aceasta! Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze,\ndoamn\u0103! E\u015fti eliberat\u0103! Du-te \u015fi bucur\u0103-te!<\/p>\n\n\n\n<p>Crezi, fratele meu? S\u0103 ne rug\u0103m. Tat\u0103 ceresc, \u00een Numele\nlui Isus Hristos, Fiul T\u0103u, f\u0103 ca puterea care L-a \u00eenviat pe Isus din morm\u00e2nt,\ns\u0103 \u00eensufle\u0163easc\u0103 trupul acestui b\u0103rbat \u015fi s\u0103-l fac\u0103 bine. Amin. Domnul s\u0103 te\nbinecuv\u00e2nteze, fratele meu.<\/p>\n\n\n\n<p>Tu crezi, sor\u0103? Tat\u0103l nostru ceresc, \u00een Numele lui Isus,\nFiul T\u0103u, \u00eemi pun m\u00e2inile peste aceast\u0103 femeie \u00een timp ce suntem \u00een prezen\u0163a\nLui, \u00eenv\u0103lui\u0163i \u00een prezen\u0163a lui Isus Hristos. \u00ceng\u0103duie s\u0103 fie vindecat\u0103. Amin.\nFii binecuv\u00e2ntat\u0103, sor\u0103. Du-te, bucur\u0103-te \u015fi crede.<\/p>\n\n\n\n<p>Veni\u0163i, sor\u0103 \u015fi frate. Haide\u0163i s\u0103 ne d\u0103m m\u00e2inile. Tat\u0103\nceresc, \u00eei binecuv\u00e2ntez \u00een Numele lui Isus Hristos, \u015fi Te rog s\u0103 le dai ceea ce\nau cerut \u00een seara aceasta, s\u0103 fie pe deplin s\u0103n\u0103to\u015fi \u015fi s\u0103 tr\u0103iasc\u0103 pentru\n\u00cemp\u0103r\u0103\u0163ia lui Dumnezeu, \u00een Numele lui Isus. Amin. Duce\u0163i-v\u0103 \u015fi crede\u0163i. Nu v\u0103\n\u00eendoi\u0163i. S\u0103 crede\u0163i.<\/p>\n\n\n\n<p>Crede\u0163i? Crede\u0163i cu to\u0163ii? De multe ori oamenii cred c\u0103\ntrebuie s\u0103 li se spun\u0103 la to\u0163i ceva, dar nu este a\u015fa. Eu \u015ftiu, dar dac\u0103 \u00eencep\ns\u0103 le spun la to\u0163i, dureaz\u0103 prea mult timp, iar eu devin tot mai slab \u015fi mai\nslab\u2026\u015ei r\u00e2ndul de rug\u0103ciune este tot mai lung. Dar Dumnezeu \u015ftie totul, crede\u0163i\naceasta? Sigur c\u0103 \u015ftie. Ve\u0163i crede, indiferent dac\u0103 voi spune sau nu ceva\ndespre el? Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>El nu a plecat, ci este \u00eenc\u0103 aici. Crede\u0163i? Dar tu? Eu nu\nte cunosc, dar Dumnezeu te cunoa\u015fte. Crezi c\u0103 El poate s\u0103-mi spun\u0103 care este\nproblema ta? Dac\u0103 \u00ee\u0163i spune, vei fi surprins. E\u015fti foarte sl\u0103bit \u015fi ai crize.\nA\u015fa este. Crezi c\u0103 El te poate face bine? E\u015fti predicator, dar e\u015fti at\u00e2t de\nsl\u0103bit \u00eenc\u00e2t nu po\u0163i predica, este adev\u0103rat? Dar de acum \u00eenainte vei fi mai\ntare. Crezi aceasta? Atunci du-te \u015fi spune: \u201eL\u0103udat s\u0103 fie Domnul!\u201d S\u0103 aud\naceasta de la tine. Aleluia! Amin!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>O, America, America, cum a vrut s\u0103 te adun\ncum \u00ee\u015fi adun\u0103 clo\u015fca puii, dar nu ai vrut!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Este ceva ciudat cu tine. Da, acum \u015ftiu. Pe tine, doamn\u0103,\nte-am \u00eent\u00e2lnit \u00een restaurant. Totul s-a sf\u00e2r\u015fit. Cer \u00een Numele lui Isus Hristos\nca aceast\u0103 femeie s\u0103 mearg\u0103 acas\u0103 \u015fi s\u0103 fie bine. Doamne, ajut-o s\u0103-\u015fi revin\u0103\ndin starea aceasta. Eu cred c\u0103 o vei face din cauz\u0103 c\u0103 ai c\u0103l\u0103uzit-o \u00eentr-un\nfel at\u00e2t de ciudat spre restaurantul acela. S\u0103rmana femeie a \u00eencercat s\u0103 scape\nde mult\u0103 vreme, dar acum este eliberat\u0103. Du-te, fii bine, bucur\u0103-te \u015fi fii\nfericit\u0103, \u00een Numele lui Isus Hristos.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00cen ordine, domnule. Crezi c\u0103 dac\u0103 \u00cel voi ruga, vei fi\nbine? Acord\u0103-i fratelui nostru vindecarea, \u00een timp ce&nbsp; ne vom pune m\u00e2inile peste el, spre slava lui\nDumnezeu. Amin. Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze, fratele meu. Du-te.<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze, frate. Au trecut multe\nzile. S\u0103 ne rug\u0103m. Tat\u0103 ceresc, o, dac\u0103 a\u015f putea s\u0103-l \u0163in pe tat\u0103l meu a\u015fa cum\n\u00eel \u0163in pe el! Dar nu este tat\u0103l meu, ci este tat\u0103l ei. Ajut\u0103-l, Doamne.\nBinecuv\u00e2nteaz-o \u015fi pe ea, Tat\u0103, \u015fi \u00eeng\u0103duie s\u0103 aib\u0103 parte de vindecare \u015fi de o\nvia\u0163\u0103 lung\u0103, iar c\u00e2ndva, \u00een slav\u0103, c\u00e2nd vom fi din nou tineri, s\u0103 ne \u00eent\u00e2lnim\niar cu m\u0103rturia lui Isus Hristos, fiindc\u0103 cer aceast\u0103 binecuv\u00e2ntare. Amin.\nDumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze. Du-te, crede \u015fi vei fi bine. S\u0103 ai credin\u0163\u0103 \u00een\nDumnezeu. Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze. Nu este minunat?<\/p>\n\n\n\n<p>Tu crezi, tinere? Eu \u00eemplinesc porunca Lui, \u00eemi pun\nm\u00e2inile peste m\u00e2inile tale \u00een Numele lui Isus Hristos, \u015fi cer ca acel diavol s\u0103\nplece de la tine \u015fi s\u0103 fii bine.<\/p>\n\n\n\n<p>Crezi, sor\u0103? Atunci fie ca ea s\u0103 fie bine \u00een Numele lui\nIsus Hristos, dovedind adev\u0103rul cuvintelor Tale, c\u0103 \u201e<em>aceste semne \u00eei vor\n\u00eenso\u0163i pe cei ce cred.\u201d <\/em>Amin. S\u0103 nu te \u00eendoie\u015fti! Fii st\u0103ruitoare \u015fi crede.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mai faci, sor\u0103? Acesta este ceasul eliber\u0103rii tale.\nCrezi aceasta? \u00ceng\u0103duie ca ea s\u0103 fie bine \u00een Numele lui Isus Hristos. Amin. Dumnezeu\ns\u0103 te binecuv\u00e2nteze.<\/p>\n\n\n\n<p>Vino aici. \u015etiu ce \u00eenseamn\u0103 acel baston \u015fi s\u0103 depinzi de\nel, dar acesta este ceasul eliber\u0103rii tale. Vei fi perseverent \u00een prezen\u0163a lui\nDumnezeu? Nu \u00een prezen\u0163a noastr\u0103, ci \u00een prezen\u0163a Lui, fiindc\u0103 ne vom ruga\npentru tine \u015fi te vei face bine. Crezi aceasta? Tat\u0103 ceresc \u00eel binecuv\u00e2ntez pe\nfratele nostru \u00een Numele lui Isus Hristos, \u015fi fie care puterea lui Dumnezeu\ns\u0103-l fac\u0103 bine. Amin. S\u0103 crezi!<\/p>\n\n\n\n<p>Fie ca acest micu\u0163 s\u0103 fie eliberat \u00een Numele lui Isus\nHristos, \u015fi aceasta s\u0103 se \u00eent\u00e2mple \u00eencep\u00e2nd din seara aceasta. Acum urm\u0103ri\u0163i ce\nse va \u00eent\u00e2mpla cu el, pentru c\u0103 a primit vindecarea.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mai faci, domnule? O, aici este un bra\u0163 nenorocit! A\u015f\nvrea s\u0103-l po\u0163i \u00eentinde \u00een seara aceasta pentru slava Domnului Isus. El s\u0103 te\nbinecuv\u00e2nteze \u015fi s\u0103 te fac\u0103 bine.<\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103 ceresc, m\u0103 rog pentru acest b\u0103iat. Te rog s\u0103-l faci\nbine \u00een Numele lui Isus Hristos. Fie ca el s\u0103 se schimbe, astfel ca\nbinecuv\u00e2nt\u0103rile lui Dumnezeu s\u0103 poat\u0103 veni peste el, \u00een Numele lui Isus\nHristos. \u00ce\u0163i mul\u0163umesc, Doamne. Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze, b\u0103iete! Du-te \u015fi\ncrede. (Cineva vorbe\u015fte cu fratele Branham). B\u0103iatul nu poate vorbi. Vede\u0163i?\nAcum ne vom ruga la Dumnezeu \u015fi cred c\u0103 b\u0103iatul se va \u00eentoarce vorbind\u2026\nCrede\u0163i? El are ceva grav\u2026 Tat\u0103 ceresc, f\u0103 ca duhul de mu\u0163enie s\u0103 plece de pe\nacest copil \u015fi el s\u0103 vorbeasc\u0103 \u00een Numele Domnului Isus Hristos. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeule scump, Tu L-ai adus \u00eenapoi pe Isus din mor\u0163i.\nVindec-o \u015fi pe sora aceasta \u015fi f\u0103-o bine \u00een timp ce \u00eemi voi pune m\u00e2inile peste\nea, crez\u00e2nd \u00een Hristos cel vrednic. Eu cer vindecarea ei. Amin. Fii\nbinecuv\u00e2ntat\u0103, sor\u0103. S\u0103 crezi.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mai faci, sor\u0103? Tat\u0103l nostru ceresc, \u00een timp ce trece\npe platform\u0103, smerit\u0103 \u015fi plin\u0103 de respect, femeia aceasta \u015ftie c\u0103 vindecarea ei\neste deja f\u0103cut\u0103. Oamenii cred, \u015fi a\u015fa cum am spus \u015fi asear\u0103, fie ca ei s\u0103 fie\nperseveren\u0163i ca femeia aceea din vechime. Dumnezeule, arat\u0103-le semnul Lui \u015fi ei\n\u00cel vor accepta \u015fi \u00cel vor crede. Fie ca ea s\u0103 fie vindecat\u0103 \u00een Numele lui Isus.\nAmin.<\/p>\n\n\n\n<p>Crezi, sor\u0103? Tat\u0103 ceresc, rug\u0103ciunea cu credin\u0163\u0103 \u00eel va\nm\u00e2ntui pe cel bolnav \u015fi Dumnezeu \u00eel va ridica. Te rog \u00een Numele lui Isus\nHristos, s\u0103-i dai sorei noastre binecuv\u00e2ntarea pe care o cere. Eu m\u0103 unesc cu\nea \u00een rug\u0103ciune, ca s\u0103 primeasc\u0103 ceea ce a cerut. Amin. Dumnezeu s\u0103 te\nbinecuv\u00e2nteze, sor\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mai faci, sor\u0103? Crezi c\u0103 El te va face bine? Eu \u00eemi\nunesc rug\u0103ciunea cu a ta, \u015fi \u00eempreun\u0103 ne punem rug\u0103ciunile pe altarul Lui \u015fi\ncredem \u00een prezen\u0163a Lui. Tat\u0103 ceresc, Te rog pentru femeia aceasta scump\u0103 care\nst\u0103 aici oloag\u0103, ca s-o faci bine, Tat\u0103, \u015fi s\u0103-i acorzi refacerea, Dumnezeule.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu a\u015fez rug\u0103ciunile noastre pe altar \u015fi \u00eencrederea mea \u00een\nJertfa Hristos Isus, \u015fi cer vindecarea ei. Amin. S\u0103 crezi din toat\u0103 inima.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mai faci, frate? Crezi c\u0103 Dumnezeu te poate face bine?\nTat\u0103 ceresc, \u00een fa\u0163a mea st\u0103 un t\u00e2n\u0103r frumos. Noi st\u0103m \u00een prezen\u0163a ta, ca\nfra\u0163i, \u015fi \u00een timp ce-mi pun m\u00e2inile peste el, Te rog s\u0103-i dai ceea ce a cerut\n\u00een Numele lui Isus Hristos. Amin. S\u0103 crezi \u015fi s\u0103 fii st\u0103ruitor! \u0162ine-te tare de\naceasta! Acest lucru a fost cerut, deci trebuie s\u0103 se fac\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce faci, frate? Crezi c\u0103 te po\u0163i \u00eentoarce chiar acum\n\u00eenapoi? Tat\u0103 ceresc, \u00eemi unesc credin\u0163a cu credin\u0163a lui, \u015fi \u00eempreun\u0103 \u00een Biblia\nTa \u015fi s\u00e2ngele lui Isus Hristos, \u015fi cerem vindecarea lui \u00een Numele lui Isus Hristos.\nAmin. Rug\u0103ciunea f\u0103cut\u0103 cu credin\u0163\u0103 \u00eel va m\u00e2ntui pe cel bolnav \u015fi Dumnezeu \u00eel\nva ridica.<\/p>\n\n\n\n<p>Vei crede, nu-i a\u015fa, frate? Tat\u0103 ceresc, f\u0103 ca puterea\nCelui Atotputernic s\u0103 vin\u0103 peste fratele nostru \u015fi s\u0103 \u00eendep\u0103rteze orice umbr\u0103\nde \u00eendoial\u0103 care \u00eencearc\u0103 s\u0103 se aghe\u0163e de el, \u00een timp ce \u00eel \u0163in de m\u00e2n\u0103.\nAjut\u0103-l s\u0103 treac\u0103 peste acea barier\u0103 a sunetului \u015fi s\u0103 mearg\u0103 mai departe p\u00e2n\u0103\n\u00een \u00cemp\u0103r\u0103\u0163ia lui Dumnezeu, st\u0103ruitor \u015fi pretinz\u00e2ndu-\u015fi vindecarea prin r\u0103nile\nDomnului nostru Isus Hristos. Amin. Fii binecuv\u00e2ntat, frate.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce mai faci, sor\u0103? Eu cred c\u0103 acesta este ceasul, de\naceea, \u00eemi pun m\u00e2inile peste sora mea, peste sf\u00e2ntul altar al lui Dumnezeu,\n\u00eempreun\u0103 cu rug\u0103ciunile mele \u015fi ale ei. Te rog \u00een Numele lui Isus Hristos, s\u0103-i\ndai ceea ce cere. Amin. A\u015fa s\u0103 fie, \u00een Numele lui Isus.<\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103 ceresc, rug\u0103ciunea mea se \u00eenal\u0163\u0103 spre Tine, \u00een\nNumele lui Isus Hristos, Fiul T\u0103u, \u00eempreun\u0103 cu punerea m\u00e2inilor, \u015fi \u00eempreun\u0103 cu\nn\u0103dejdea mea \u015fi n\u0103dejdea lui, le punem pe altarul T\u0103u sf\u00e2nt. Prime\u015fte-le,\nDoamne, fiindc\u0103 le ofer pentru el, \u00een Numele lui Isus Hristos. Amin. Fii\nst\u0103ruitor \u015fi \u0163ine-te de aceasta! Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze, fratele meu.<\/p>\n\n\n\n<p>Tat\u0103 ceresc, scrie c\u0103 rug\u0103ciunea f\u0103cut\u0103 cu credin\u0163\u0103 \u00eel va\nm\u00e2ntui pe cel bolnav. O aduc \u00eenaintea Ta pentru fratele meu cu care simt \u015fi Te\nrog s\u0103-l vindeci. Ascult\u0103-ne, Doamne, fiindc\u0103 \u00ce\u0163i cer aceasta \u00een Numele lui\nIsus. Amin. Fii binecuv\u00e2ntat, frate. Fii st\u0103ruitor \u015fi crede \u00een El.<\/p>\n\n\n\n<p>Vino, sor\u0103. Tat\u0103 ceresc, stau aici \u00een prezen\u0163a Ta, \u00een\nprezen\u0163a acestei adun\u0103ri \u015fi a acestei femei, \u015fi cer, \u00een timp ce-mi pun m\u00e2inile\npeste ea, s\u0103 ne prime\u015fti, Tat\u0103, fiindc\u0103 \u00ce\u0163i ofer aceasta \u00een Numele lui Isus\nHristos. Amin. Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze. Fii st\u0103ruitoare \u015fi nu ceda.<\/p>\n\n\n\n<p>Sor\u0103, vrei s\u0103 mergi acas\u0103 \u015fi s\u0103-\u0163i m\u0103n\u00e2nci cina? Atunci\ndu-te.<\/p>\n\n\n\n<p>Crezi, sor\u0103? Tat\u0103 ceresc, Te rog s-o vindeci \u00een timp\nce-mi \u00eenal\u0163 rug\u0103ciunea \u00eempreun\u0103 cu a ei, \u00een Numele lui Isus Hristos. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p>Fii binecuv\u00e2ntat, frate. Tat\u0103l nostru ceresc, \u00eemi pun\nm\u00e2inile peste fratele \u015fi cer vindecarea lui \u00een Numele lui Isus Hristos. \u00ce\u0163i\nofer rug\u0103ciunea mea \u00eempreun\u0103 cu rug\u0103ciunea lui, pe altarul T\u0103u cel sf\u00e2nt, Tat\u0103,\nca el s\u0103 fie bine \u00een Numele lui Isus. Amin. Dumnezeu s\u0103 te binecuv\u00e2nteze,\nfrate.<\/p>\n\n\n\n<p>Isus a vorbit mul\u0163imii cuvintele din Marcu 11.24: \u201e<em>Adev\u0103rat,\nadev\u0103rat v\u0103 spun c\u0103 dac\u0103 ve\u0163i spune acestui munte s\u0103 se mute \u015fi nu v\u0103 ve\u0163i\n\u00eendoi \u00een inima voastr\u0103, ci ve\u0163i crede c\u0103 ceea ce a\u0163i cerut se va \u00eent\u00e2mpla,\npute\u0163i avea ce a\u0163i cerut.\u201d <\/em>&nbsp;Crede\u0163i\naceasta? \u00cen ordine.<\/p>\n\n\n\n<p>Atunci pune\u0163i-v\u0103 m\u00e2inile unul peste cel\u0103lalt \u015fi\npleca\u0163i-v\u0103 capetele. Nu v\u0103 \u00eendoi\u0163i, pentru c\u0103 \u201e<em>dac\u0103 \u00eei vei spune acestui\nmunte s\u0103 se mute\u2026\u201d<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>\u2026Doamne Isuse, m\u0103 rog pentru aceast\u0103 femeie care a venit\ncu acest copila\u015f. Vindec\u0103-i copila\u015ful, Doamne. \u00cemi pun m\u00e2inile peste el \u015fi cred\nc\u0103 voi primi acest lucru \u00een Numele lui Isus, \u00een timp ce punem credin\u0163a mea \u015fi a\nei pe altarul T\u0103u. Fie ca el s\u0103 se fac\u0103 bine \u00een Numele lui Isus Hristos. Amin.\nS\u0103 crezi, sor\u0103, \u015fi s\u0103 fii st\u0103ruitoare.<\/p>\n\n\n\n<p>Nu \u015ftiu, dar rug\u0103ciunea pentru bolnavi este ceva ce nu am\nputut \u00een\u0163elege niciodat\u0103. \u00cenainte ca s\u0103 v\u0103d vreo deosebire, c\u00e2nd eram doar un predicator\nbaptist, eu m\u0103 rugam pentru bolnavi \u015fi ei se vindecau. Nu \u015ftiu cum, dar se\nvindecau.<\/p>\n\n\n\n<p>Poate mul\u0163i dintre voi a\u0163i citit pove\u015fti despre animale\npe care Dumnezeu le-a trimis \u00een\u0103untru, \u015fi cum oamenii au umblat prin vise \u015fi\ndescoperiri \u015fi au str\u0103b\u0103tut mii de mile peste ocean pentru rug\u0103ciune, dar eu\ncunosc doar rug\u0103ciunea cu credin\u0163\u0103 \u015fi asta-i tot.<\/p>\n\n\n\n<p>Dumnezeu a promis, iar dac\u0103 El a f\u0103cut aceast\u0103\npromisiune, nu trebuie s\u0103 v\u0103 ag\u0103\u0163a\u0163i de cuvintele mele, ci s\u0103 crede\u0163i Cuv\u00e2ntul\nLui. Iar dac\u0103 trebuie s\u0103 crede\u0163i cuv\u00e2ntul meu c\u00e2nd v\u0103 spun c\u0103 El m-a trimis s\u0103\nm\u0103 rog pentru bolnavi, cred c\u0103 acest lucru a fost deja dovedit.<\/p>\n\n\n\n<p>Cu ani \u00een urm\u0103 v-am tot spus despre aceast\u0103 Lumin\u0103,\nSt\u00e2lpul de Foc. Eu v-am spus cum arat\u0103 \u00eenainte de a exista vreo dovad\u0103\n\u015ftiin\u0163ific\u0103, vreo fotografie a Lui.<\/p>\n\n\n\n<p>Acum, aceast\u0103 Lumin\u0103 este chiar aici unde stau. M\u0103 uit\ndrept la ea. Este o Lumin\u0103 de smarald. Obiectivul camerei foto nu a putut\nsurprinde ceva psihologic, ci acea Lumin\u0103 era acolo, era real\u0103, iar acum este\naici \u015fi face exact ceea ce a spus c\u0103 va face.<\/p>\n\n\n\n<p>Isus a spus: \u201e<em>Eu vin de la Dumnezeu \u015fi M\u0103 duc la\nDumnezeu. Peste pu\u0163in\u0103 vreme lumea nu M\u0103 va mai vedea, dar voi M\u0103 ve\u0163i vedea.\u201d <\/em>&nbsp;Ce era El? St\u00e2lpul de Foc care a condus\npoporul evreu prin pustie. Apoi S-a f\u0103cut trup \u00een forma unui Om, Isus Hristos.\nEl a murit, a fost \u00eengropat \u015fi a \u00eenviat, iar pe drumul Damascului S-a \u00eent\u00e2lnit\ncu Pavel; era Acela\u015fi St\u00e2lp de Foc.<\/p>\n\n\n\n<p>Tu zici: \u201eA\u015fa ceva este gre\u015fit!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>O, nu, nu este gre\u015fit! Pavel a \u00eentrebat: \u201e<em>Cine e\u015fti\nTu, Doamne?\u201d \u015ei El a r\u0103spuns: \u201eEu sunt Isus.\u201d <\/em>Nimeni \u00een afar\u0103 de Pavel nu\nL-a v\u0103zut, a\u015fa cum nimeni, \u00een afar\u0103 de Ioan, nu a v\u0103zut porumbelul care a\ncobor\u00e2t peste Isus. El a \u015ftiut c\u0103-L va vedea, pentru c\u0103 i s-a dat acel semn.\n\u00cen\u0163elege\u0163i? Aceasta este. El a \u015ftiut aceasta \u015fi a fost st\u0103ruitor. \u015ei iat\u0103-L c\u0103\nacum este aici.<\/p>\n\n\n\n<p>Eu m-am rugat pentru fiecare. Isus a spus: \u201e\u2026<em>dac\u0103 ve\u0163i\nspune acestui munte s\u0103 se mute \u015fi nu v\u0103 ve\u0163i \u00eendoi \u00een inima voastr\u0103, ci ve\u0163i\ncrede c\u0103 ceea ce a\u0163i cerut se va \u00eent\u00e2mpla, pute\u0163i avea ce a\u0163i cerut.\u201d <\/em>&nbsp;Eu am spus aceasta, acum fie s\u0103 se fac\u0103\n\u00eentocmai.<\/p>\n\n\n\n<p>Haide\u0163i s\u0103 ne rug\u0103m cu m\u00e2inile puse peste cel\u0103lalt, ca \u015fi\ncopii credincio\u015fi ai lui Dumnezeu. Dac\u0103 a\u0163i fi st\u0103ruitori\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 aceste semne mari s-ar fi f\u0103cut \u00een Rusia, ast\u0103zi\nn-ar mai fi comunism; dac\u0103 s-ar fi f\u0103cut \u00een China, nici acolo n-ar mai fi\ncomunism. O, America, America, c\u00e2t de mult te-a vizitat Dumnezeu \u015fi c\u00e2t va mai\n\u00eeng\u0103dui El oare? Sf\u00e2r\u015fitul timpului este aici; Lumina de sear\u0103 str\u0103luce\u015fte.<\/p>\n\n\n\n<p>Doamne, eu \u00eei iubesc pe oamenii ace\u015ftia. Ei sunt poporul\nT\u0103u \u015fi \u00eempreun\u0103 suntem fra\u0163i \u015fi surori, \u00een Fiul T\u0103u Isus, a\u015fa cum am vorbit \u00een\nseara aceasta despre David \u015fi pra\u015ftia lui mic\u0103, de care se folosea ca s\u0103 aib\u0103\ngrij\u0103 de oile tat\u0103lui s\u0103u. Nu a contat c\u00e2t de mic era, el a fost gata s\u0103\nbiruiasc\u0103 cu pra\u015ftia aceea micu\u0163\u0103 pe care o avea. \u015ei Tu ai fost cu el.<\/p>\n\n\n\n<p>Doamne, \u00een seara aceasta, eu vin dup\u0103 aceste oi. Ele au\nfost bolnave, dar eu am \u00eemplinit porunca Ta, iar Tu \u0162i-ai ar\u0103tat prezen\u0163a\nbinevoitoare, \u015fi i-ai vindecat \u015fi pe cei cu numere de rug\u0103ciune, \u015fi pe cei f\u0103r\u0103\nnumere, dovedind c\u0103 e\u015fti aici. Tu nu ai dat niciodat\u0103 gre\u015f. E\u015fti Dumnezeul cel\nOmniprezent, iar eu vin s\u0103 provoc orice diavol care \u00eei \u0163ine pe copiii T\u0103i\ndincolo de bariera necredin\u0163ei. Pentru c\u0103 m-am rugat pentru ei \u00een seara\naceasta, am f\u0103cut cale cu Cuv\u00e2ntul lui Dumnezeu ca s\u0103-i eliberez, a\u015fa c\u0103 \u00eei\naduc \u00eenapoi, \u00een Numele lui Isus Hristos. Amin.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#8211;\nAmin &#8211;<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>08 Iunie 1962 &#8211; Southern Pines, Carolina de Nord \u00ce\u0163i mul\u0163umesc, frate Parker. Pentru mine este un privilegiu s\u0103 fiu aici. \u00cemi pare r\u0103u pentru&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[24,15],"class_list":["post-1301","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-william-branham","tag-24","tag-predici-crestine"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v19.4 (Yoast SEO v26.8) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>PERSEVEREN\u021aA - 1 - THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ro_RO\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"PERSEVEREN\u021aA - 1 - THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"08 Iunie 1962 &#8211; Southern Pines, Carolina de Nord \u00ce\u0163i mul\u0163umesc, frate Parker. Pentru mine este un privilegiu s\u0103 fiu aici. \u00cemi pare r\u0103u pentru&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-04-30T20:48:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-09-29T20:26:10+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"WILLIAM M BRANHAM\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scris de\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"WILLIAM M BRANHAM\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Timp estimat pentru citire\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"109 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/\"},\"author\":{\"name\":\"WILLIAM M BRANHAM\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/person\/4a134e61b265d44055919fb2761af6d4\"},\"headline\":\"PERSEVEREN\u021aA &#8211; 1\",\"datePublished\":\"2019-04-30T20:48:54+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-29T20:26:10+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/\"},\"wordCount\":21900,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#organization\"},\"keywords\":[\"1962\",\"predici cre\u0219tine\"],\"articleSection\":[\"WILLIAM M. BRANHAM\"],\"inLanguage\":\"ro-RO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/\",\"url\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/\",\"name\":\"PERSEVEREN\u021aA - 1 - THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-04-30T20:48:54+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-29T20:26:10+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ro-RO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Prima pagin\u0103\",\"item\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"PERSEVEREN\u021aA &#8211; 1\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#website\",\"url\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/\",\"name\":\"THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA\",\"description\":\"Si El a dat pe unii Apostoli; pe altii, Proroci; pe altii, Evanghelisti; pe altii, Pastori si Invatatori, pentru Desavarsirea Sfintilor, in vederea lucrarii de Slujire, pentru zidirea Trupului Lui Hristos, pana vom ajunge toti la unirea Credintei si a Cunostintei Fiului Lui Dumnezeu; la starea de Om Mare, la inaltimea Staturii Plinatatii Lui Hristos\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ro-RO\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#organization\",\"name\":\"SLUJBA INCINCITA - THE FIVEFOLD MINISTRY\",\"url\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ro-RO\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/grau-camp.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/grau-camp.jpg\",\"width\":740,\"height\":444,\"caption\":\"SLUJBA INCINCITA - THE FIVEFOLD MINISTRY\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/person\/4a134e61b265d44055919fb2761af6d4\",\"name\":\"WILLIAM M BRANHAM\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ro-RO\",\"@id\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8f929077d058d4f6305748075135c148?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8f929077d058d4f6305748075135c148?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"WILLIAM M BRANHAM\"},\"url\":\"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/author\/william-marrion-branham\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"PERSEVEREN\u021aA - 1 - THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/","og_locale":"ro_RO","og_type":"article","og_title":"PERSEVEREN\u021aA - 1 - THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA","og_description":"08 Iunie 1962 &#8211; Southern Pines, Carolina de Nord \u00ce\u0163i mul\u0163umesc, frate Parker. Pentru mine este un privilegiu s\u0103 fiu aici. \u00cemi pare r\u0103u pentru&hellip;","og_url":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/","og_site_name":"THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA","article_published_time":"2019-04-30T20:48:54+00:00","article_modified_time":"2019-09-29T20:26:10+00:00","author":"WILLIAM M BRANHAM","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scris de":"WILLIAM M BRANHAM","Timp estimat pentru citire":"109 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/"},"author":{"name":"WILLIAM M BRANHAM","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/person\/4a134e61b265d44055919fb2761af6d4"},"headline":"PERSEVEREN\u021aA &#8211; 1","datePublished":"2019-04-30T20:48:54+00:00","dateModified":"2019-09-29T20:26:10+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/"},"wordCount":21900,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#organization"},"keywords":["1962","predici cre\u0219tine"],"articleSection":["WILLIAM M. BRANHAM"],"inLanguage":"ro-RO","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/","url":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/","name":"PERSEVEREN\u021aA - 1 - THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#website"},"datePublished":"2019-04-30T20:48:54+00:00","dateModified":"2019-09-29T20:26:10+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ro-RO","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/william-branham\/perseverenta-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Prima pagin\u0103","item":"https:\/\/infomesaj.ro\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"PERSEVEREN\u021aA &#8211; 1"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#website","url":"https:\/\/infomesaj.ro\/","name":"THE FIVEFOLD MINISTRY - SLUJBA INCINCITA","description":"Si El a dat pe unii Apostoli; pe altii, Proroci; pe altii, Evanghelisti; pe altii, Pastori si Invatatori, pentru Desavarsirea Sfintilor, in vederea lucrarii de Slujire, pentru zidirea Trupului Lui Hristos, pana vom ajunge toti la unirea Credintei si a Cunostintei Fiului Lui Dumnezeu; la starea de Om Mare, la inaltimea Staturii Plinatatii Lui Hristos","publisher":{"@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/infomesaj.ro\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ro-RO"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#organization","name":"SLUJBA INCINCITA - THE FIVEFOLD MINISTRY","url":"https:\/\/infomesaj.ro\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ro-RO","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/infomesaj.ro\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/grau-camp.jpg","contentUrl":"https:\/\/infomesaj.ro\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/grau-camp.jpg","width":740,"height":444,"caption":"SLUJBA INCINCITA - THE FIVEFOLD MINISTRY"},"image":{"@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/person\/4a134e61b265d44055919fb2761af6d4","name":"WILLIAM M BRANHAM","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ro-RO","@id":"https:\/\/infomesaj.ro\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8f929077d058d4f6305748075135c148?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8f929077d058d4f6305748075135c148?s=96&d=mm&r=g","caption":"WILLIAM M BRANHAM"},"url":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/author\/william-marrion-branham\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1301","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1301"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1301\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3815,"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1301\/revisions\/3815"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1301"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1301"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/infomesaj.ro\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}